Versos Paralelos La Biblia de las Américas Languidezco; no he de vivir para siempre. Déjame solo, pues mis días son un soplo. Nueva Biblia Latinoamericana Languidezco; no he de vivir para siempre. Déjame solo, pues mis días son un soplo. Reina Valera Gómez Desvanezco; no he de vivir para siempre; déjame, pues mis días son vanidad. Reina Valera 1909 Aburríme: no he de vivir yo para siempre; Déjáme, pues que mis días son vanidad. Biblia Jubileo 2000 Abominé la vida; no quiero vivir para siempre; déjame, pues, que mis días son vanidad. Sagradas Escrituras 1569 Abominé la vida ; no quiero vivir para siempre; déjame, pues, que mis días son vanidad. King James Bible I loathe it; I would not live alway: let me alone; for my days are vanity. English Revised Version I loathe my life; I would not live alway: let me alone; for my days are vanity. Tesoro de la Escritura I loathe it. Job 3:20-22 Job 6:9 Job 10:1 Génesis 27:46 1 Reyes 19:4 Jonás 4:3,8 let me alone. Job 10:20 Job 14:6 Salmos 39:10,13 my days. Salmos 62:9 Salmos 78:33 Salmos 144:4 Eclesiastés 6:11,12 Enlaces Job 7:16 Interlineal • Job 7:16 Plurilingüe • Job 7:16 Español • Job 7:16 Francés • Hiob 7:16 Alemán • Job 7:16 Chino • Job 7:16 Inglés • Bible Apps • Bible HubLas citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, //www.lockman.org. Usadas con permiso. Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, //www.lockman.org. Usadas con permiso. Reina Valera Gómez (© 2010) Contexto Miserias de la vida …15mi alma, pues, escoge la asfixia, la muerte, en lugar de mis dolores. 16Languidezco; no he de vivir para siempre. Déjame solo, pues mis días son un soplo. 17¿Qué es el hombre para que lo engrandezcas, para que te preocupes por él,… Referencia Cruzada Job 6:9 que Dios consintiera en aplastarme, que soltara su mano y acabara conmigo! Job 7:7 Recuerda, oh Dios, que mi vida es un soplo, mis ojos no volverán a ver el bien. Job 7:15 mi alma, pues, escoge la asfixia, la muerte, en lugar de mis dolores. Job 9:21 Inocente soy, no hago caso de mí mismo, desprecio mi vida. Job 10:1 Hastiado estoy de mi vida: daré rienda suelta a mi queja, hablaré en la amargura de mi alma. Job 10:20 ¿No dejará El en paz mis breves días? Apártate de mí para que me consuele un poco Salmos 62:9 Los hombres de baja condición sólo son vanidad, y los de alto rango son mentira; en la balanza suben, todos juntos pesan menos que un soplo. Salmos 78:39 Se acordaba de que ellos eran carne, un soplo que pasa y no vuelve. Jeremías 8:3 Y escogerá la muerte en lugar de la vida todo el remanente que quede de este linaje malvado, los que queden en todos los lugares adonde los he arrojado--declara el SEÑOR de los ejércitos. Jonás 4:3 Y ahora, oh SEÑOR, te ruego que me quites la vida, porque mejor me es la muerte que la vida. |