Versos Paralelos La Biblia de las Américas Y ahora, oh SEÑOR, te ruego que me quites la vida, porque mejor me es la muerte que la vida. Nueva Biblia Latinoamericana "Y ahora, oh SEÑOR, Te ruego que me quites la vida, porque mejor me es la muerte que la vida." Reina Valera Gómez Ahora pues, oh Jehová, te ruego que me quites la vida; porque mejor me es la muerte que la vida. Reina Valera 1909 Ahora pues, oh Jehová, ruégote que me mates; porque mejor me es la muerte que la vida. Biblia Jubileo 2000 Ahora pues, SEÑOR, te ruego que me mates; porque mejor me es la muerte que la vida. Sagradas Escrituras 1569 Ahora pues, SEÑOR, te ruego que me mates; porque mejor me es la muerte que la vida. King James Bible Therefore now, O LORD, take, I beseech thee, my life from me; for it is better for me to die than to live. English Revised Version Therefore now, O LORD, take, I beseech thee, my life from me; for it is better for me to die than to live. Tesoro de la Escritura take. Números 11:15 Números 20:3 1 Reyes 19:4 Job 3:20,21 Job 6:8,9 Jeremías 20:14-18 Filipenses 1:21-25 for. Jonás 4:8 Job 7:15,16 Eclesiastés 7:1 1 Corintios 9:15 Enlaces Jonás 4:3 Interlineal • Jonás 4:3 Plurilingüe • Jonás 4:3 Español • Jonas 4:3 Francés • Jona 4:3 Alemán • Jonás 4:3 Chino • Jonah 4:3 Inglés • Bible Apps • Bible HubLas citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, //www.lockman.org. Usadas con permiso. Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, //www.lockman.org. Usadas con permiso. Reina Valera Gómez (© 2010) Contexto Queja de Jonás y respuesta de Dios …2Y oró al SEÑOR, y dijo: ¡Ah SEÑOR! ¿No era esto lo que yo decía cuando aún estaba en mi tierra? Por eso me anticipé a huir a Tarsis, porque sabía yo que tú eres un Dios clemente y compasivo lento para la ira y rico en misericordia, y que te arrepientes del mal con que amenazas . 3Y ahora, oh SEÑOR, te ruego que me quites la vida, porque mejor me es la muerte que la vida. 4Y el SEÑOR dijo: ¿Tienes acaso razón para enojarte?… Referencia Cruzada 1 Reyes 19:4 El anduvo por el desierto un día de camino, y vino y se sentó bajo un enebro; pidió morirse y dijo: Basta ya, SEÑOR, toma mi vida porque yo no soy mejor que mis padres. Job 6:8 ¡Quién me diera que mi petición se cumpliera, que Dios me concediera mi anhelo, Job 6:9 que Dios consintiera en aplastarme, que soltara su mano y acabara conmigo! Job 7:15 mi alma, pues, escoge la asfixia, la muerte, en lugar de mis dolores. Job 7:16 Languidezco; no he de vivir para siempre. Déjame solo, pues mis días son un soplo. Eclesiastés 7:1 Mejor es el buen nombre que el buen ungüento, y el día de la muerte que el día del nacimiento. Jeremías 8:3 Y escogerá la muerte en lugar de la vida todo el remanente que quede de este linaje malvado, los que queden en todos los lugares adonde los he arrojado--declara el SEÑOR de los ejércitos. Jonás 4:4 Y el SEÑOR dijo: ¿Tienes acaso razón para enojarte? Jonás 4:8 Y sucedió que al salir el sol, dispuso Dios un sofocante viento solano, y el sol hirió la cabeza de Jonás y él desfallecía, y deseaba con toda su alma morir, diciendo: Mejor me es la muerte que la vida. |