Versos Paralelos La Biblia de las Américas Entended ahora esto, los que os olvidáis de Dios, no sea que os despedace, y no haya quien os libre. Nueva Biblia Latinoamericana Entiendan ahora esto ustedes, los que se olvidan de Dios, No sea que los despedace, y no haya quien los libre. Reina Valera Gómez Entended ahora esto, los que os olvidáis de Dios; no sea que os despedace, sin que haya quien libre. Reina Valera 1909 Entended ahora esto, los que os olvidáis de Dios; No sea que arrebate, sin que nadie libre. Biblia Jubileo 2000 Entended ahora esto, los que os olvidáis de Dios; no sea que os arrebate, y no haya quién os libre. Sagradas Escrituras 1569 Entended ahora esto, los que os olvidáis de Dios; no sea que os arrebate, y no haya quién os libre. King James Bible Now consider this, ye that forget God, lest I tear you in pieces, and there be none to deliver. English Revised Version Now consider this, ye that forget God, lest I tear you in pieces, and there be none to deliver: Tesoro de la Escritura consider Deuteronomio 32:18 Eclesiastés 7:14 Ezequiel 18:28 Hageo 1:5 Lucas 15:17 forget Salmos 9:17 Salmos 10:4 Job 8:13 Isaías 51:13 Jeremías 2:32 Oseas 4:6 I tear Juan 5:14 Juan 13:8 Apocalipsis 6:16,17 none Salmos 7:2 2 Samuel 22:42 Amós 2:14 Miqueas 5:8 Enlaces Salmos 50:22 Interlineal • Salmos 50:22 Plurilingüe • Salmos 50:22 Español • Psaume 50:22 Francés • Psalm 50:22 Alemán • Salmos 50:22 Chino • Psalm 50:22 Inglés • Bible Apps • Bible HubLas citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, //www.lockman.org. Usadas con permiso. Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, //www.lockman.org. Usadas con permiso. Reina Valera Gómez (© 2010) Contexto Dios, juez del justo y del impío …21Estas cosas has hecho, y yo he guardado silencio; pensaste que yo era tal como tú; pero te reprenderé, y delante de tus ojos expondré tus delitos . 22Entended ahora esto, los que os olvidáis de Dios, no sea que os despedace, y no haya quien os libre. 23El que ofrece sacrificio de acción de gracias me honra; y al que ordena bien su camino, le mostraré la salvación de Dios. Referencia Cruzada Deuteronomio 32:39 ``Ved ahora que yo, yo soy el Señor, y fuera de mí no hay dios. Yo hago morir y hago vivir. Yo hiero y yo sano, y no hay quien pueda librar de mi mano. Job 8:13 Así son las sendas de todos los que se olvidan de Dios, y la esperanza del impío perecerá, Salmos 7:2 no sea que alguno desgarre mi alma cual león, y me despedace sin que haya quien me libre. Salmos 9:17 Los impíos volverán al Seol, o sea, todas las naciones que se olvidan de Dios. Salmos 18:41 Clamaron, mas no hubo quién los salvara; aun al SEÑOR clamaron, mas no les respondió. Isaías 43:13 Aun desde la eternidad, yo soy, y no hay quien libre de mi mano; yo actúo, ¿y quién lo revocará? Oseas 5:14 Porque yo seré como león para Efraín, y como leoncillo para la casa de Judá. Yo, yo mismo, desgarraré y me iré, arrebataré y no habrá quien libre. Oseas 13:8 Como osa privada de sus cachorros, me enfrentaré a ellos y les desgarraré el pecho, y allí los devoraré como leona, como los desgarraría una bestia salvaje. Miqueas 5:8 Y será el remanente de Jacob entre las naciones, en medio de muchos pueblos, como león entre las fieras de la selva, como leoncillo entre los rebaños de ovejas, que si pasa, huella y desgarra, y no hay quien libre. Zacarías 11:6 Pues yo no me compadeceré más de los habitantes de esta tierra--declara el SEÑOR-- sino que he aquí, haré que los hombres caigan cada uno en manos de otro y en manos de su rey; y ellos herirán la tierra y yo no los libraré de sus manos. |