Versos Paralelos
La Biblia de las AméricasPorque el que quiera salvar su vida, la perderá; pero el que pierda su vida por causa de mí y del evangelio, la salvará.
Nueva Biblia Latinoamericana"Porque el que quiera salvar su vida (su alma), la perderá; pero el que pierda su vida por causa de Mí y del evangelio (de las buenas nuevas), la salvará.
Reina Valera GómezPorque el que quiera salvar su vida, la perderá; y el que pierda su vida por causa de mí y del evangelio, éste la salvará.
Reina Valera 1909Porque el que quisiere salvar su vida, la perderá; y el que perdiere su vida por causa de mí y del evangelio, la salvará.
Biblia Jubileo 2000Porque el que quisiere salvar su vida, la perderá; y el que perdiere su vida por causa de mí y del Evangelio, éste la salvará.
Sagradas Escrituras 1569Porque el que quisiere salvar su vida, la perderá; y el que perdiere su vida por causa de mí y del Evangelio, éste la salvará.
King James BibleFor whosoever will save his life shall lose it; but whosoever shall lose his life for my sake and the gospel's, the same shall save it.
English Revised VersionFor whosoever would save his life shall lose it; and whosoever shall lose his life for my sake and the gospel's shall save it.
Tesoro de la Escritura
will save.
Ester 4:11-16
Todos los siervos del rey y el pueblo de las provincias del rey saben que para cualquier hombre o mujer que vaya al rey en el atrio interior, sin ser llamado, él tiene una sola ley, que se le dé muerte, a menos que el rey le extienda el cetro de oro para que viva. Y yo no he sido llamada para ir al rey por estos treinta días.…
Jeremías 26:20-24
Y hubo también un hombre que profetizó en el nombre del SEÑOR, Urías, hijo de Semaías de Quiriat-jearim, el cual profetizó contra esta ciudad y contra esta tierra palabras semejantes a todas las de Jeremías.…
Mateo 10:39
El que ha hallado su vida, la perderá; y el que ha perdido su vida por mi causa, la hallará.
Mateo 16:25
Porque el que quiera salvar su vida, la perderá; pero el que pierda su vida por causa de mí, la hallará.
Lucas 9:24
Porque el que quiera salvar su vida, la perderá, pero el que pierda su vida por causa de mí, ése la salvará.
Lucas 17:33
Todo el que procure preservar su vida, la perderá; y todo el que la pierda, la conservará.
Juan 12:25,26
El que ama su vida la pierde; y el que aborrece su vida en este mundo, la conservará para vida eterna.…
Hechos 20:24
Pero en ninguna manera estimo mi vida como valiosa para mí mismo, a fin de poder terminar mi carrera y el ministerio que recibí del Señor Jesús, para dar testimonio solemnemente del evangelio de la gracia de Dios.
Hechos 21:13
Entonces Pablo respondió: ¿Qué hacéis, llorando y quebrantándome el corazón? Porque listo estoy no sólo a ser atado, sino también a morir en Jerusalén por el nombre del Señor Jesús.
2 Timoteo 2:11-13
Palabra fiel es ésta : Que si morimos con El, también viviremos con El;…
2 Timoteo 4:6-8
Porque yo ya estoy para ser derramado como una ofrenda de libación, y el tiempo de mi partida ha llegado.…
Hebreos 11:35
Las mujeres recibieron a sus muertos mediante la resurrección; y otros fueron torturados, no aceptando su liberación, a fin de obtener una mejor resurrección.
Apocalipsis 2:10
`No temas lo que estás por sufrir. He aquí, el diablo echará a algunos de vosotros en la cárcel para que seáis probados, y tendréis tribulación por diez días. Sé fiel hasta la muerte, y yo te daré la corona de la vida.
Apocalipsis 7:14
Y yo le respondí: Señor mío, tú lo sabes. Y él me dijo: Estos son los que vienen de la gran tribulación, y han lavado sus vestiduras y las han emblanquecido en la sangre del Cordero.
Apocalipsis 12:11
Ellos lo vencieron por medio de la sangre del Cordero y por la palabra del testimonio de ellos, y no amaron sus vidas, llegando hasta sufrir la muerte.
for.
Mateo 5:10-12
Bienaventurados aquellos que han sido perseguidos por causa de la justicia, pues de ellos es el reino de los cielos.…
Mateo 10:22
Y seréis odiados de todos por causa de mi nombre, pero el que persevere hasta el fin, ése será salvo.
Mateo 19:29
Y todo el que haya dejado casas, o hermanos, o hermanas, o padre, o madre, o hijos o tierras por mi nombre, recibirá cien veces más, y heredará la vida eterna.
Lucas 6:22,23
Bienaventurados sois cuando los hombres os aborrecen, cuando os apartan de sí, os colman de insultos y desechan vuestro nombre como malo, por causa del Hijo del Hombre.…
Juan 15:20,21
Acordaos de la palabra que yo os dije: ``Un siervo no es mayor que su señor. Si me persiguieron a mí, también os perseguirán a vosotros; si guardaron mi palabra, también guardarán la vuestra.…
Hechos 9:16
porque yo le mostraré cuánto debe padecer por mi nombre.
1 Corintios 9:23
Y todo lo hago por amor del evangelio, para ser partícipe de él.
2 Corintios 12:10
Por eso me complazco en las debilidades, en insultos, en privaciones, en persecuciones y en angustias por amor a Cristo; porque cuando soy débil, entonces soy fuerte.
2 Timoteo 1:8
Por tanto, no te avergüences del testimonio de nuestro Señor, ni de mí, prisionero suyo, sino participa conmigo en las aflicciones por el evangelio, según el poder de Dios,
1 Pedro 4:12-16
Amados, no os sorprendáis del fuego de prueba que en medio de vosotros ha venido para probaros, como si alguna cosa extraña os estuviera aconteciendo;…
In all
1 Pedro 4:10
Según cada uno ha recibido un don especial , úselo sirviéndoos los unos a los otros como buenos administradores de la multiforme gracia de Dios.
Upper ledge, ver
Marcos 8:17
Dándose cuenta Jesús, les dijo: ¿Por qué discutís que no tenéis pan? ¿Aún no comprendéis ni entendéis? ¿Tenéis el corazón endurecido?
14
For higher ledge, ver
Marcos 8:14
Y se habían olvidado de tomar panes; y no tenían consigo en la barca sino sólo un pan.
Marcos 8:2
Tengo compasión de la multitud porque hace ya tres días que están conmigo y no tienen qué comer;
Enlaces
Marcos 8:35 Interlineal •
Marcos 8:35 Plurilingüe •
Marcos 8:35 Español •
Marc 8:35 Francés •
Markus 8:35 Alemán •
Marcos 8:35 Chino •
Mark 8:35 Inglés •
Bible Apps •
Bible Hub
Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif,
//www.lockman.org. Usadas con permiso.
Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif,
//www.lockman.org. Usadas con permiso.
Reina Valera Gómez (© 2010)