Versos Paralelos La Biblia de las Américas Pero en aquel tiempo, cuando no conocíais a Dios, erais siervos de aquellos que por naturaleza no son dioses. Nueva Biblia Latinoamericana Pero en aquel tiempo, cuando ustedes no conocían a Dios, eran siervos de los que por naturaleza no son dioses. Reina Valera Gómez Mas entonces, no conociendo a Dios, servíais a los que por naturaleza no son dioses. Reina Valera 1909 Antes, en otro tiempo, no conociendo á Dios, servíais á los que por naturaleza no son dioses: Biblia Jubileo 2000 Antes, en otro tiempo, no conociendo a Dios, servíais a los que por naturaleza no son dioses; Sagradas Escrituras 1569 Antes, en otro tiempo, no conociendo a Dios, servíais a los que por naturaleza no son dioses; King James Bible Howbeit then, when ye knew not God, ye did service unto them which by nature are no gods. English Revised Version Howbeit at that time, not knowing God, ye were in bondage to them which by nature are no gods: Tesoro de la Escritura when. Éxodo 5:2 Jeremías 10:25 Juan 1:10 Hechos 17:23,30 Romanos 1:28 1 Corintios 1:21 Efesios 2:11,12 Efesios 4:18 1 Tesalonicenses 4:5 2 Tesalonicenses 1:8 1 Juan 3:1 ye did. Josué 24:2,15 Salmos 115:4-8 Salmos 135:15-18 Isaías 44:9-20 Jeremías 10:3-16 Hechos 14:12 Hechos 17:29 Romanos 1:23 1 Corintios 8:4 1 Corintios 10:19,20 1 Corintios 12:2 1 Tesalonicenses 1:9 1 Pedro 4:3 Enlaces Gálatas 4:8 Interlineal • Gálatas 4:8 Plurilingüe • Gálatas 4:8 Español • Galates 4:8 Francés • Galater 4:8 Alemán • Gálatas 4:8 Chino • Galatians 4:8 Inglés • Bible Apps • Bible HubLas citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, //www.lockman.org. Usadas con permiso. Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, //www.lockman.org. Usadas con permiso. Reina Valera Gómez (© 2010) Contexto No os volváis a la esclavitud 8Pero en aquel tiempo, cuando no conocíais a Dios, erais siervos de aquellos que por naturaleza no son dioses. 9Pero ahora que conocéis a Dios, o más bien, que sois conocidos por Dios, ¿cómo es que os volvéis otra vez a las cosas débiles, inútiles y elementales, a las cuales deseáis volver a estar esclavizados de nuevo?… Referencia Cruzada 2 Crónicas 13:9 ¿No habéis echado fuera a los sacerdotes del SEÑOR, los hijos de Aarón y los levitas, y os habéis hecho sacerdotes como los pueblos de otras tierras? Cualquiera que venga a consagrarse con un novillo y siete carneros, aun éste puede llegar a ser sacerdote de los que no son dioses. Isaías 37:19 y han echado sus dioses al fuego, porque no eran dioses, sino obra de manos de hombre, de madera y piedra; por eso los han destruido. Jeremías 2:11 ¿Ha cambiado alguna nación sus dioses, aunque ésos no son dioses? Pues mi pueblo ha cambiado su gloria por lo que no aprovecha. Jeremías 5:7 ¿Por qué he de perdonarte por esto? Tus hijos me han abandonado y han jurado por lo que no es Dios. Cuando los sacié, cometieron adulterio y fueron en tropel a casa de las rameras. Jeremías 16:20 ¿Puede hacer el hombre dioses para sí? ¡Pero no son dioses! 1 Corintios 1:21 Porque ya que en la sabiduría de Dios el mundo no conoció a Dios por medio de su propia sabiduría, agradó a Dios, mediante la necedad de la predicación, salvar a los que creen. 1 Corintios 8:4 Por tanto, en cuanto a comer de lo sacrificado a los ídolos, sabemos que un ídolo no es nada en el mundo, y que no hay sino un solo Dios. 1 Corintios 10:20 No, sino que digo que lo que los gentiles sacrifican, lo sacrifican a los demonios y no a Dios; no quiero que seáis partícipes con los demonios. Gálatas 4:3 Así también nosotros, mientras éramos niños, estábamos sujetos a servidumbre bajo las cosas elementales del mundo. Efesios 2:12 recordad que en ese tiempo estabais separados de Cristo, excluidos de la ciudadanía de Israel, extraños a los pactos de la promesa, sin tener esperanza, y sin Dios en el mundo. 1 Tesalonicenses 4:5 no en pasión de concupiscencia, como los gentiles que no conocen a Dios; 2 Tesalonicenses 1:8 dando retribución a los que no conocen a Dios, y a los que no obedecen al evangelio de nuestro Señor Jesús. |