Capítulos Paralelos 1Hijo mío, si has salido fiador por tu prójimo, si has dado promesa a un extraño, | 1Hijo mío, si has salido fiador por tu prójimo, Si has dado promesa a un extraño, | 1Hijo mío, si salieres fiador por tu amigo, si estrechaste tu mano por el extraño, |
2si te has enredado con las palabras de tu boca, si con las palabras de tu boca has sido atrapado, | 2Si te has enredado con las palabras de tu boca, Si con las palabras de tu boca has sido atrapado, | 2enlazado eres con las palabras de tu boca, y preso con las razones de tu boca. |
3haz esto ahora, hijo mío, y líbrate, ya que has caído en la mano de tu prójimo: ve, humíllate e importuna a tu prójimo; | 3Haz esto ahora, hijo mío, y líbrate, Ya que has caído en la mano de tu prójimo: Ve, humíllate e importuna a tu prójimo. | 3Haz esto ahora, hijo mío, y líbrate, ya que has caído en la mano de tu prójimo; ve, humíllate, y asegúrate de tu amigo. |
4no des sueño a tus ojos ni adormecimiento a tus párpados; | 4No des sueño a tus ojos Ni adormecimiento a tus párpados; | 4No des sueño a tus ojos, ni a tus párpados adormecimiento. |
5líbrate como la gacela de la mano del cazador, y como ave de la mano del que caza. | 5Líbrate como la gacela de la mano del cazador Y como ave de la mano del que caza. | 5Escápate como el corzo de la mano del cazador, y como el ave de la mano del parancero. |
6Ve, mira la hormiga, perezoso, observa sus caminos, y sé sabio. | 6Ve, mira la hormiga, perezoso, Observa sus caminos, y sé sabio. | 6Ve a la hormiga, oh perezoso, mira sus caminos, y sé sabio; |
7La cual sin tener jefe, ni oficial ni señor, | 7La cual sin tener jefe, Ni oficial ni señor, | 7la cual no teniendo capitán, ni gobernador, ni señor, |
8prepara en el verano su alimento, y recoge en la cosecha su sustento. | 8Prepara en el verano su alimento Y recoge en la cosecha su sustento. | 8prepara en el verano su comida y recoge en el tiempo de la siega su mantenimiento. |
9¿Hasta cuándo, perezoso, estarás acostado? ¿Cuándo te levantarás de tu sueño? | 9¿Hasta cuándo, perezoso, estarás acostado? ¿Cuándo te levantarás de tu sueño? | 9Perezoso, ¿hasta cuándo has de dormir? ¿Cuándo te levantarás de tu sueño? |
10Un poco de dormir, un poco de dormitar, un poco de cruzar las manos para descansar, | 10"Un poco de dormir, un poco de dormitar, Un poco de cruzar las manos para descansar," | 10Un poco de sueño, un poco de dormitar, y cruzar por un poco las manos para reposo: |
11y vendrá como vagabundo tu pobreza, y tu necesidad como un hombre armado. | 11Y vendrá tu pobreza como vagabundo, Y tu necesidad como un hombre armado. | 11Así vendrá tu necesidad como caminante, y tu pobreza como hombre armado. |
12La persona indigna, el hombre inicuo, es el que anda con boca perversa, | 12La persona indigna, el hombre malvado, Es el que anda con boca perversa, | 12El hombre malo, el hombre depravado, anda con perversidad de boca; |
13el que guiña los ojos, el que hace señas con los pies, el que señala con los dedos, | 13El que guiña los ojos, el que hace señas con los pies, El que señala con los dedos, | 13Guiña con sus ojos, habla con sus pies, hace señas con sus dedos; |
14el que con perversidad en su corazón, continuamente trama el mal, el que siembra discordia. | 14El que con perversidad en su corazón, continuamente trama el mal, El que siembra discordia. | 14Perversidades hay en su corazón, continuamente trama el mal, y siembra discordia. |
15Por tanto su desgracia vendrá de repente; al instante será quebrantado, y no habrá remedio. | 15Por tanto su desgracia vendrá de repente; Al instante será quebrantado, y no habrá remedio. | 15Por tanto su calamidad vendrá de repente; súbitamente será quebrantado, y no habrá remedio. |
16Seis cosas hay que odia el SEÑOR, y siete son abominación para El: | 16Seis cosas hay que el SEÑOR odia, Y siete son abominación para El: | 16Seis cosas aborrece Jehová, y aun siete abomina su alma: |
17ojos soberbios, lengua mentirosa, manos que derraman sangre inocente, | 17Ojos soberbios, lengua mentirosa, Manos que derraman sangre inocente, | 17Los ojos altivos, la lengua mentirosa, las manos derramadoras de sangre inocente, |
18un corazón que maquina planes perversos, pies que corren rápidamente hacia el mal, | 18Un corazón que trama planes perversos, Pies que corren rápidamente hacia el mal, | 18el corazón que maquina pensamientos inicuos, los pies presurosos para correr al mal, |
19un testigo falso que dice mentiras, y el que siembra discordia entre hermanos. | 19Un testigo falso que dice mentiras, Y el que siembra discordia entre hermanos. | 19el testigo falso que habla mentiras, y el que siembra discordia entre los hermanos. |
20Hijo mío, guarda el mandamiento de tu padre, y no abandones la enseñanza de tu madre; | 20Hijo mío, guarda el mandamiento de tu padre Y no abandones la enseñanza de tu madre; | 20Guarda, hijo mío, el mandamiento de tu padre, y no dejes la ley de tu madre: |
21átalos de continuo en tu corazón, enlázalos a tu cuello. | 21Atalos de continuo en tu corazón, Enlázalos a tu cuello. | 21Átalos siempre en tu corazón, enlázalos a tu cuello. |
22Cuando andes, te guiarán; cuando duermas, velarán por ti; y al despertarte, hablarán contigo. | 22Cuando andes, te guiarán; Cuando duermas, velarán por ti; Al despertarte, hablarán contigo. | 22Te guiarán cuando anduvieres; cuando durmieres, te guardarán; hablarán contigo cuando despertares. |
23Porque el mandamiento es lámpara, y la enseñanza luz, y camino de vida las reprensiones de la instrucción, | 23Porque el mandamiento es lámpara, y la enseñanza luz, Y camino de vida las reprensiones de la instrucción, | 23Porque el mandamiento es antorcha, y la enseñanza es luz; y camino de vida las reprensiones de la instrucción; |
24para librarte de la mujer mala, de la lengua suave de la desconocida. | 24Para librarte de la mujer mala, De la lengua suave de la desconocida. | 24para que te guarden de la mala mujer, de la blandura de la lengua de la mujer extraña. |
25No codicies su hermosura en tu corazón, ni dejes que te cautive con sus párpados. | 25No codicies su hermosura en tu corazón, Ni dejes que te cautive con sus párpados. | 25No codicies su hermosura en tu corazón, ni ella te prenda con sus ojos; |
26Porque por causa de una ramera uno es reducido a un pedazo de pan, pero la adúltera anda a la caza de la vida preciosa. | 26Porque por causa de una ramera uno es reducido a un pedazo de pan, Pero la adúltera anda a la caza de la vida preciosa. | 26porque a causa de la mujer ramera el hombre es reducido a un bocado de pan; y la mujer adúltera caza la preciosa alma del varón. |
27¿Puede un hombre poner fuego en su seno sin que arda su ropa? | 27¿Puede un hombre poner fuego en su seno Sin que arda su ropa? | 27¿Tomará el hombre fuego en su seno, sin que su vestidura se queme? |
28¿O puede caminar un hombre sobre carbones encendidos sin que se quemen sus pies? | 28¿O puede caminar un hombre sobre carbones encendidos Sin que se quemen sus pies? | 28¿Andará el hombre sobre brasas, sin que se quemen sus pies? |
29Así es el que se llega a la mujer de su prójimo; cualquiera que la toque no quedará sin castigo. | 29Así es el que se llega a la mujer de su prójimo; Cualquiera que la toque no quedará sin castigo. | 29Así el que entrare a la esposa de su prójimo; no será sin culpa cualquiera que la tocare. |
30No se desprecia al ladrón si roba para saciarse cuando tiene hambre; | 30No se desprecia al ladrón si roba Para saciarse cuando tiene hambre; | 30No tienen en poco al ladrón, aunque hurte para saciar su alma cuando tiene hambre; |
31mas cuando es sorprendido, paga siete veces; tiene que dar todos los bienes de su casa. | 31Pero cuando es sorprendido, debe pagar siete veces; Tiene que dar todos los bienes de su casa. | 31pero si es sorprendido, pagará siete tantos, y dará toda la sustancia de su casa. |
32El que comete adulterio no tiene entendimiento; destruye su alma el que lo hace. | 32El que comete adulterio no tiene entendimiento; El que lo hace destruye su alma. | 32Mas el que comete adulterio con la mujer, es falto de entendimiento; corrompe su alma el que tal hace. |
33Heridas y vergüenza hallará, y su afrenta no se borrará. | 33Heridas y vergüenza hallará, Y su afrenta no se borrará. | 33Plaga y vergüenza hallará; y su afrenta nunca será borrada. |
34Porque los celos enfurecen al hombre, y no perdonará en el día de la venganza. | 34Porque los celos enfurecen al hombre, Y no perdonará en el día de la venganza. | 34Porque los celos son el furor del hombre, y no perdonará en el día de la venganza. |
35No aceptará ningún rescate, ni se dará por satisfecho aunque le des muchos presentes. | 35No aceptará ningún rescate, Ni se dará por satisfecho aunque le des muchos presentes. | 35No aceptará ninguna restitución; ni querrá perdonar, aunque multipliques los dones. |
|