Versos Paralelos La Biblia de las Américas sufriendo el mismo conflicto que visteis en mí, y que ahora oís que está en mí. Nueva Biblia Latinoamericana teniendo el mismo conflicto que vieron en mí, y que ahora oyen que está en mí. Reina Valera Gómez teniendo el mismo conflicto que visteis en mí, y ahora oís está en mí. Reina Valera 1909 Teniendo el mismo conflicto que habéis visto en mí, y ahora oís estar en mí. Biblia Jubileo 2000 Teniendo el mismo conflicto que habéis visto en mí, y ahora oís estar en mí. Sagradas Escrituras 1569 Teniendo el mismo conflicto que habéis visto en mí, y ahora oís estar en mí. King James Bible Having the same conflict which ye saw in me, and now hear to be in me. English Revised Version having the same conflict which ye saw in me, and now hear to be in me. Tesoro de la Escritura the same. Juan 16:33 Romanos 8:35-37 1 Corintios 4:9-14 1 Corintios 15:30-32 Efesios 6:11-18 Colosenses 2:1 1 Tesalonicenses 2:14,15 1 Tesalonicenses 3:2-4 2 Timoteo 2:10-12 2 Timoteo 4:7 Hebreos 10:32,33 Hebreos 12:4 Apocalipsis 2:10,11 Apocalipsis 12:11 which. Hechos 16:19-40 1 Tesalonicenses 2:2 now. Filipenses 1:13 Enlaces Filipenses 1:30 Interlineal • Filipenses 1:30 Plurilingüe • Filipenses 1:30 Español • Philippiens 1:30 Francés • Philipper 1:30 Alemán • Filipenses 1:30 Chino • Philippians 1:30 Inglés • Bible Apps • Bible HubLas citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, //www.lockman.org. Usadas con permiso. Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, //www.lockman.org. Usadas con permiso. Reina Valera Gómez (© 2010) Contexto Luchando unánimes por la fe …29Porque a vosotros se os ha concedido por amor de Cristo, no sólo creer en El, sino también sufrir por El, 30sufriendo el mismo conflicto que visteis en mí, y que ahora oís que está en mí. Referencia Cruzada Hechos 16:19 Pero cuando sus amos vieron que se les había ido la esperanza de su ganancia, prendieron a Pablo y a Silas, y los arrastraron hasta la plaza, ante las autoridades; Filipenses 1:13 de tal manera que mis prisiones por la causa de Cristo se han hecho notorias en toda la guardia pretoriana y a todos los demás; Colosenses 1:29 Y con este fin también trabajo, esforzándome según su poder que obra poderosamente en mí. Colosenses 2:1 Porque quiero que sepáis qué gran lucha tengo por vosotros y por los que están en Laodicea, y por todos los que no me han visto en persona, 1 Tesalonicenses 2:2 sino que después de haber sufrido y sido maltratados en Filipos, como sabéis, tuvimos el valor, confiados en nuestro Dios, de hablaros el evangelio de Dios en medio de mucha oposición. 1 Timoteo 6:12 Pelea la buena batalla de la fe; echa mano de la vida eterna a la cual fuiste llamado, y de la que hiciste buena profesión en presencia de muchos testigos. 2 Timoteo 4:7 He peleado la buena batalla, he terminado la carrera, he guardado la fe. Hebreos 10:32 Pero recordad los días pasados, cuando después de haber sido iluminados, soportasteis una gran lucha de padecimientos; Hebreos 12:1 Por tanto, puesto que tenemos en derredor nuestro tan gran nube de testigos, despojémonos también de todo peso y del pecado que tan fácilmente nos envuelve, y corramos con paciencia la carrera que tenemos por delante, |