Versos Paralelos La Biblia de las Américas Porque este perfume podía haberse vendido por más de trescientos denarios, y dado el dinero a los pobres. Y la reprendían. Nueva Biblia Latinoamericana "Porque este perfume podía haberse vendido por más de 300 denarios (salario de 300 días), y el dinero dado a los pobres." Y la reprendían. Reina Valera Gómez Porque podía esto haberse vendido por más de trescientos denarios, y haberse dado a los pobres. Y murmuraban contra ella. Reina Valera 1909 Porque podía esto ser vendido por más de trescientos denarios, y darse á los pobres. Y murmuraban contra ella. Biblia Jubileo 2000 Porque podía esto ser vendido por más de trescientos denarios, y darse a los pobres. Y murmuraban contra ella. Sagradas Escrituras 1569 Porque podía esto ser vendido por más de trescientos denarios, y darse a los pobres. Y murmuraban contra ella. King James Bible For it might have been sold for more than three hundred pence, and have been given to the poor. And they murmured against her. English Revised Version For this ointment might have been sold for above three hundred pence, and given to the poor. And they murmured against her. Tesoro de la Escritura pence. Mateo 18:28 *marg: Juan 6:7 have been given. Juan 12:5,6 Juan 13:29 Efesios 4:28 And they. Éxodo 16:7,8 Deuteronomio 1:27 Salmos 106:25 Mateo 20:11 Lucas 15:2 Juan 6:43 1 Corintios 10:10 Filipenses 2:14 Judas 1:16 Enlaces Marcos 14:5 Interlineal • Marcos 14:5 Plurilingüe • Marcos 14:5 Español • Marc 14:5 Francés • Markus 14:5 Alemán • Marcos 14:5 Chino • Mark 14:5 Inglés • Bible Apps • Bible HubLas citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, //www.lockman.org. Usadas con permiso. Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, //www.lockman.org. Usadas con permiso. Reina Valera Gómez (© 2010) Contexto Jesús ungido en Betania …4Pero algunos estaban indignados y se decían unos a otros: ¿Para qué se ha hecho este desperdicio de perfume? 5Porque este perfume podía haberse vendido por más de trescientos denarios, y dado el dinero a los pobres. Y la reprendían. 6Pero Jesús dijo: Dejadla; ¿por qué la molestáis? Buena obra ha hecho conmigo.… Referencia Cruzada Mateo 18:28 Pero al salir aquel siervo, encontró a uno de sus consiervos que le debía cien denarios, y echándole mano, lo ahogaba, diciendo: ``Paga lo que debes. Mateo 20:11 Y al recibirlo, murmuraban contra el hacendado, Marcos 14:4 Pero algunos estaban indignados y se decían unos a otros: ¿Para qué se ha hecho este desperdicio de perfume? Marcos 14:6 Pero Jesús dijo: Dejadla; ¿por qué la molestáis? Buena obra ha hecho conmigo. |