Job 3:10
Versos Paralelos
La Biblia de las Américas
porque no cerró las puertas del vientre de mi madre, ni escondió la aflicción de mis ojos.

Nueva Biblia Latinoamericana
Porque no cerró las puertas del vientre de mi madre, Ni escondió la aflicción de mis ojos.

Reina Valera Gómez
Por cuanto no cerró las puertas del vientre de mi madre, ni escondió de mis ojos la miseria.

Reina Valera 1909
Por cuanto no cerró las puertas del vientre donde yo estaba, Ni escondió de mis ojos la miseria.

Biblia Jubileo 2000
por cuanto no cerró las puertas del vientre donde yo estaba, ni escondió de mis ojos la miseria.

Sagradas Escrituras 1569
por cuanto no cerró las puertas del vientre donde yo estaba, ni escondió de mis ojos la miseria.

King James Bible
Because it shut not up the doors of my mother's womb, nor hid sorrow from mine eyes.

English Revised Version
Because it shut not up the doors of my mother's womb, nor hid trouble from mine eyes.
Tesoro de la Escritura

it shut not.

Job 10:18,19
``¿Por qué, pues, me sacaste de la matriz? ¡Ojalá que hubiera muerto y nadie me hubiera visto!…

Génesis 20:18
Porque el SEÑOR había cerrado completamente toda matriz en la casa de Abimelec por causa de Sara, mujer de Abraham.

Génesis 29:31
Vio el SEÑOR que Lea era aborrecida, y le concedió hijos; pero Raquel era estéril.

1 Samuel 1:5
pero a Ana le daba una doble porción, pues él amaba a Ana, aunque el SEÑOR no le había dado hijos.

Eclesiastés 6:3-5
Si un hombre engendra cien hijos y vive muchos años, por muchos que sean sus años, si su alma no se ha saciado de cosas buenas, y tampoco halla sepultura, entonces digo: Mejor es el abortivo que él,…

Jeremías 20:17
porque no me mató en el vientre para que mi madre hubiera sido mi sepultura, y su vientre embarazado para siempre.

hid.

Job 6:2,3
¡Oh, si pudiera pesarse mi sufrimiento, y ponerse en la balanza junto con mi calamidad!…

Job 10:1
Hastiado estoy de mi vida: daré rienda suelta a mi queja, hablaré en la amargura de mi alma.

Job 23:2
Aun hoy mi queja es rebelión; su mano es pesada no obstante mi gemido.

Eclesiastés 11:10
Por tanto, aparta de tu corazón la congoja y aleja el sufrimiento de tu cuerpo, porque la mocedad y la primavera de la vida son vanidad.

Enlaces
Job 3:10 InterlinealJob 3:10 PlurilingüeJob 3:10 EspañolJob 3:10 FrancésHiob 3:10 AlemánJob 3:10 ChinoJob 3:10 InglésBible AppsBible Hub

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, //www.lockman.org. Usadas con permiso.

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, //www.lockman.org. Usadas con permiso.

Reina Valera Gómez (© 2010)
Contexto
Lamentos de Job
9Oscurézcanse las estrellas de su alba; que espere la luz mas no la tenga, que tampoco vea el rayar de la aurora; 10porque no cerró las puertas del vientre de mi madre, ni escondió la aflicción de mis ojos. 11¿Por qué no morí yo al nacer, o expiré al salir del vientre?…
Referencia Cruzada
Job 3:9
Oscurézcanse las estrellas de su alba; que espere la luz mas no la tenga, que tampoco vea el rayar de la aurora;

Job 3:11
¿Por qué no morí yo al nacer, o expiré al salir del vientre?

Jeremías 20:17
porque no me mató en el vientre para que mi madre hubiera sido mi sepultura, y su vientre embarazado para siempre.

Job 3:9
Inicio De La Página
Inicio De La Página