Versos Paralelos La Biblia de las Américas pero a Ana le daba una doble porción, pues él amaba a Ana, aunque el SEÑOR no le había dado hijos. Nueva Biblia Latinoamericana pero a Ana le daba una doble porción, pues él amaba a Ana, aunque el SEÑOR no le había dado hijos. Reina Valera Gómez Mas a Ana daba una porción escogida; porque amaba a Ana, aunque Jehová había cerrado su matriz. Reina Valera 1909 Mas á Anna daba una parte escogida; porque amaba á Anna, aunque Jehová había cerrado su matriz. Biblia Jubileo 2000 Mas a Ana daba una parte escogida; porque amaba a Ana, aunque el SEÑOR había cerrado su matriz. Sagradas Escrituras 1569 Mas a Ana daba una parte escogida; porque amaba a Ana, aunque el SEÑOR había cerrado su matriz. King James Bible But unto Hannah he gave a worthy portion; for he loved Hannah: but the LORD had shut up her womb. English Revised Version but unto Hannah he gave a double portion: for he loved Hannah, but the LORD had shut up her womb. Tesoro de la Escritura a worthy portion. Génesis 43:34 Génesis 45:22 he loved Génesis 29:30,31 Deuteronomio 21:15 shut up Génesis 20:18 Génesis 30:2 Enlaces 1 Samuel 1:5 Interlineal • 1 Samuel 1:5 Plurilingüe • 1 Samuel 1:5 Español • 1 Samuel 1:5 Francés • 1 Samuel 1:5 Alemán • 1 Samuel 1:5 Chino • 1 Samuel 1:5 Inglés • Bible Apps • Bible HubLas citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, //www.lockman.org. Usadas con permiso. Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, //www.lockman.org. Usadas con permiso. Reina Valera Gómez (© 2010) Contexto Oración de Ana …4Cuando llegaba el día en que Elcana ofrecía sacrificio, daba porciones a Penina su mujer y a todos sus hijos e hijas; 5pero a Ana le daba una doble porción, pues él amaba a Ana, aunque el SEÑOR no le había dado hijos. 6Y su rival la provocaba amargamente para irritarla, porque el SEÑOR no le había dado hijos.… Referencia Cruzada Génesis 16:1 Y Sarai, mujer de Abram, no le había dado a luz hijo alguno; y tenía ella una sierva egipcia que se llamaba Agar. Génesis 30:1 Pero viendo Raquel que ella no daba hijos a Jacob, tuvo celos de su hermana, y dijo a Jacob: Dame hijos, o si no, me muero. |