Capítulos Paralelos 1He aquí, un rey reinará con justicia, y príncipes gobernarán con rectitud. | 1Ciertamente, un rey reinará con justicia, Y príncipes gobernarán con rectitud. | 1He aquí que en justicia reinará un rey, y príncipes presidirán en juicio. |
2Cada uno será como refugio contra el viento y un abrigo contra la tormenta, como corrientes de agua en tierra seca, como la sombra de una gran peña en tierra árida. | 2Cada uno será como refugio contra el viento Y un abrigo (amparo) contra la tormenta, Como corrientes de agua en tierra seca, Como la sombra de una gran peña en tierra árida. | 2Y será aquel varón como escondedero contra el viento, y como refugio contra el turbión; como arroyos de aguas en tierra de sequedad, como sombra de gran peñasco en tierra calurosa. |
3No se cegarán entonces los ojos de los que ven, y los oídos de los que oyen escucharán. | 3No se cegarán entonces los ojos de los que ven, Y los oídos de los que oyen escucharán. | 3No se ofuscarán entonces los ojos de los que ven, y los oídos de los oyentes oirán atentos. |
4El corazón de los imprudentes discernirá la verdad, y la lengua de los tartamudos se apresurará a hablar claramente. | 4El corazón de los imprudentes discernirá la verdad, Y la lengua de los tartamudos se apresurará a hablar claramente. | 4Y el corazón de los necios entenderá para saber, y la lengua de los tartamudos hablará con fluidez y claridad. |
5Ya no se llamará noble al necio, ni al tramposo se le dirá generoso. | 5Ya no se llamará noble al necio, Ni se le dirá generoso al tramposo. | 5El mezquino nunca más será llamado liberal, ni el avaro será llamado generoso. |
6Pues el necio habla necedades, y su corazón se inclina hacia el mal, para practicar la impiedad y hablar falsedad contra el SEÑOR, para mantener con hambre al hambriento y para privar de bebida al sediento. | 6Pues el necio habla necedades, Y su corazón se inclina hacia el mal, Para practicar la impiedad y hablar falsedad contra el SEÑOR, Para mantener con hambre al hambriento Y para privar de bebida al sediento. | 6Porque el mezquino hablará mezquindades, y su corazón fabricará iniquidad, para hacer la impiedad y para hablar escarnio contra Jehová, dejando vacía el alma hambrienta, y quitando la bebida al sediento. |
7En cuanto al tramposo, sus armas son malignas; trama designios perversos para destruir con calumnias a los afligidos, aun cuando el necesitado hable lo que es justo. | 7En cuanto al tramposo, sus armas son malignas; Trama designios perversos Para destruir con calumnias a los afligidos, Aun cuando el necesitado hable lo que es justo. | 7Las armas del tramposo son malignas; maquina intrigas perversas para enredar a los simples con palabras mentirosas, aun cuando el pobre hable con derecho. |
8Pero el noble concibe cosas nobles, y en las cosas nobles se afirma. | 8Pero el noble concibe planes nobles, Y en las cosas nobles se afirma. | 8Mas el liberal pensará liberalidades, y por liberalidades será exaltado. |
9Levantaos, mujeres indolentes, y oíd mi voz; hijas confiadas, prestad oído a mi palabra. | 9Levántense, mujeres perezosas, Y oigan mi voz. Hijas confiadas, Presten oído a mi palabra. | 9Mujeres indolentes, levantaos, oíd mi voz; hijas confiadas, escuchad mi razón. |
10Dentro de un año y algunos días, os conturbaréis, hijas confiadas, porque se habrá acabado la vendimia, y la recolección del fruto no vendrá. | 10Dentro de un año y algunos días, Se conturbarán, hijas confiadas, Porque se habrá acabado la vendimia, Y la recolección del fruto no vendrá. | 10Días y años tendréis espanto, oh confiadas; porque la vendimia faltará, y la cosecha no vendrá. |
11Temblad, mujeres indolentes; conturbaos, hijas confiadas; desvestíos, desnudaos, y ceñid cilicio en la cintura; | 11Tiemblen, mujeres perezosas; Contúrbense, hijas confiadas. Desvístanse, desnúdense, y cíñanse cilicio en la cintura. | 11Temblad, oh indolentes; turbaos, oh confiadas: despojaos, desnudaos, ceñid los lomos con cilicio. |
12golpeaos el pecho, por los campos agradables, por la vid fructífera, | 12Golpéense el pecho, por los campos agradables, por la vid fructífera, | 12Sobre los pechos lamentarán por los campos deleitosos, por la vid fértil. |
13por el suelo de mi pueblo donde crecerán espinos y zarzas; sí, por todas las casas alegres y por la ciudad divertida. | 13Por el suelo de mi pueblo donde crecerán espinos y zarzas; Sí, por todas las casas alegres y por la ciudad divertida. | 13Sobre la tierra de mi pueblo subirán espinos y cardos; y aun sobre todas las casas de placer en la ciudad de alegría. |
14Porque el palacio ha sido abandonado, hecha un desierto la populosa ciudad. Collado y atalaya se han convertido en cuevas para siempre, un deleite para asnos monteses, un pasto para rebaños; | 14Porque el palacio ha sido abandonado, hecha un desierto la populosa ciudad. Colina y atalaya se han convertido en cuevas para siempre, Un deleite para asnos monteses, un pasto para rebaños; | 14Porque los palacios serán abandonados, la multitud de la ciudad cesará; las torres y fortalezas se tornarán cuevas para siempre, donde retocen asnos monteses, y ganados hagan majada; |
15hasta que se derrame sobre nosotros el Espíritu desde lo alto, el desierto se convierta en campo fértil y el campo fértil sea considerado como bosque. | 15Hasta que se derrame sobre nosotros el Espíritu desde lo alto, El desierto se convierta en campo fértil Y el campo fértil sea considerado como bosque. | 15hasta que sobre nosotros sea derramado el Espíritu de lo alto, y el desierto se torne en campo fértil, y el campo fértil sea estimado por bosque. |
16En el desierto morará el derecho, y la justicia habitará en el campo fértil. | 16En el desierto morará el derecho, Y la justicia habitará en el campo fértil. | 16Y habitará el juicio en el desierto, y en el campo fértil reinará la justicia. |
17La obra de la justicia será paz, y el servicio de la justicia, tranquilidad y confianza para siempre. | 17La obra de la justicia será paz, Y el servicio de la justicia, tranquilidad y confianza para siempre. | 17Y la obra de la justicia será paz; y el efecto de la justicia, reposo y seguridad para siempre. |
18Entonces habitará mi pueblo en albergue de paz, en mansiones seguras y en moradas de reposo; | 18Entonces habitará mi pueblo en albergue de paz, En mansiones seguras y en lugares de reposo; | 18Y mi pueblo habitará en morada de paz, y en habitaciones seguras, y en recreos de reposo. |
19aunque caiga granizo cuando el bosque caiga, y la ciudad sea derribada por completo. | 19Aunque caiga granizo cuando el bosque caiga, Y la ciudad sea derribada por completo. | 19Y cuando caiga el granizo, caerá en los montes; y la ciudad será del todo abatida. |
20¡Cuán bienaventurados seréis vosotros los que sembráis junto a todas las aguas, y dejáis sueltos al buey y al asno! | 20¡Cuán bienaventurados serán ustedes los que siembran junto a todas las aguas, Y dejan sueltos al buey y al asno! | 20Dichosos vosotros los que sembráis junto a todas las aguas, y metéis en ellas el pie de buey y de asno. |
|