Versos Paralelos La Biblia de las Américas Lo que digo es esto: La ley, que vino cuatrocientos treinta años más tarde, no invalida un pacto ratificado anteriormente por Dios, como para anular la promesa. Nueva Biblia Latinoamericana Lo que digo es esto: la Ley, que vino 430 años más tarde, no invalida un pacto ratificado anteriormente por Dios, como para anular la promesa. Reina Valera Gómez Y esto digo: El pacto antes confirmado por Dios en Cristo, la ley que vino cuatrocientos treinta años después, no le anula, para invalidar la promesa. Reina Valera 1909 Esto pues digo: Que el contrato confirmado de Dios para con Cristo, la ley que fué hecha cuatrocientos treinta años después, no lo abroga, para invalidar la promesa. Biblia Jubileo 2000 Esto pues digo: Que el Pacto previamente ratificado de Dios para con el Cristo, la ley que fue hecha cuatrocientos treinta años después, no lo abroga, para invalidar la promesa. Sagradas Escrituras 1569 Esto pues digo: Que el Pacto previamente ratificado de Dios para con el Cristo, la ley que fue hecha cuatrocientos treinta años después, no lo abroga, para invalidar la promesa. King James Bible And this I say, that the covenant, that was confirmed before of God in Christ, the law, which was four hundred and thirty years after, cannot disannul, that it should make the promise of none effect. English Revised Version Now this I say; A covenant confirmed beforehand by God, the law, which came four hundred and thirty years after, doth not disannul, so as to make the promise of none effect. Tesoro de la Escritura this. Gálatas 5:16 1 Corintios 1:12 1 Corintios 7:29 1 Corintios 10:19 2 Corintios 9:6 Efesios 4:17 Colosenses 2:4 the covenant. Génesis 15:18 Génesis 17:7,8,19 Lucas 1:68-79 Juan 1:17 Juan 8:56-58 Romanos 3:25 2 Corintios 1:20 Hebreos 11:13,17-19,39,40 1 Pedro 1:11,12,20 which. Génesis 15:13 Éxodo 12:40,41 Hechos 7:6 cannot. Gálatas 3:15 Job 40:8 Isaías 14:27 Isaías 28:18 Hebreos 7:18 that it. Gálatas 3:21 Números 23:19 Romanos 4:13,14 Hebreos 6:13-18 none. Gálatas 5:4 Números 30:8 Salmos 33:10 Romanos 3:3 1 Corintios 1:17 Enlaces Gálatas 3:17 Interlineal • Gálatas 3:17 Plurilingüe • Gálatas 3:17 Español • Galates 3:17 Francés • Galater 3:17 Alemán • Gálatas 3:17 Chino • Galatians 3:17 Inglés • Bible Apps • Bible HubLas citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, //www.lockman.org. Usadas con permiso. Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, //www.lockman.org. Usadas con permiso. Reina Valera Gómez (© 2010) Contexto La promesa, y el propósito de la ley …16Ahora bien, las promesas fueron hechas a Abraham y a su descendencia. No dice: y a las descendencias, como refiriéndose a muchas, sino más bien a una: y a tu descendencia, es decir, Cristo. 17Lo que digo es esto: La ley, que vino cuatrocientos treinta años más tarde, no invalida un pacto ratificado anteriormente por Dios, como para anular la promesa. 18Porque si la herencia depende de la ley, ya no depende de una promesa; pero Dios se la concedió a Abraham por medio de una promesa.… Referencia Cruzada Génesis 15:13 Y Dios dijo a Abram: Ten por cierto que tus descendientes serán extranjeros en una tierra que no es suya, donde serán esclavizados y oprimidos cuatrocientos años. Éxodo 12:40 El tiempo que los hijos de Israel vivieron en Egipto fue de cuatrocientos treinta años. Salmos 105:9 del pacto que hizo con Abraham, y de su juramento a Isaac. Hechos 7:6 Y Dios dijo así: ``Que SUS DESCENDIENTES SERIAN EXTRANJEROS EN UNA TIERRA EXTRAÑA, Y QUE SERIAN ESCLAVIZADOS Y MALTRATADOS POR CUATROCIENTOS AÑOS. Efesios 2:12 recordad que en ese tiempo estabais separados de Cristo, excluidos de la ciudadanía de Israel, extraños a los pactos de la promesa, sin tener esperanza, y sin Dios en el mundo. |