Versos Paralelos La Biblia de las Américas Si un hombre, andando tras el viento y la falsedad, hablara mentiras, diciendo: ``Os hablaré del vino y del licor, ése sería el profeta para este pueblo. Nueva Biblia Latinoamericana Si un hombre, andando tras el viento y la falsedad, Hablara mentiras, diciendo: 'Les hablaré del vino y del licor,' Ese sería el profeta para este pueblo. Reina Valera Gómez Si alguno que anda en el espíritu de falsedad mintiere, diciendo: Yo te profetizaré de vino y de sidra; este tal será profeta a este pueblo. Reina Valera 1909 Si hubiere alguno que ande con el viento, y finja mentiras diciendo: Yo te profetizaré de vino y de sidra; este tal será profeta á este pueblo. Biblia Jubileo 2000 Si hubiere alguno andando con espíritu de falsedad mintiere diciendo: Yo te profetizaré de vino y de bebida fuerte; éste tal será profeta a este pueblo. Sagradas Escrituras 1569 Si hubiere alguno andando con espíritu de falsedad mintiere diciendo : Yo te profetizaré de vino y de bebida fuerte; éste tal será profeta a este pueblo. King James Bible If a man walking in the spirit and falsehood do lie, saying, I will prophesy unto thee of wine and of strong drink; he shall even be the prophet of this people. English Revised Version If a man walking in wind and falsehood do lie, saying, I will prophesy unto thee of wine and of strong drink; he shall even be the prophet of this people. Tesoro de la Escritura a man. 1 Reyes 13:18 1 Reyes 22:21-23 2 Crónicas 18:19-22 Isaías 9:15 Jeremías 14:14 Jeremías 23:14,25,32 Jeremías 27:14,15 Jeremías 28:2,3,15 Jeremías 29:21-23 Ezequiel 13:3-14,22 2 Corintios 11:13-15 2 Tesalonicenses 2:8-10 2 Pedro 2:1-3 1 Juan 4:1 Apocalipsis 16:13,14 Miqueas 3:5,11 1 Reyes 22:6 Jeremías 6:13,14 Jeremías 8:10,11 Jeremías 23:17 Romanos 16:18 Filipenses 3:19 2 Pedro 2:13-19 he shall. Isaías 30:10,11 Jeremías 5:31 2 Tesalonicenses 2:11 Enlaces Miqueas 2:11 Interlineal • Miqueas 2:11 Plurilingüe • Miqueas 2:11 Español • Michée 2:11 Francés • Mica 2:11 Alemán • Miqueas 2:11 Chino • Micah 2:11 Inglés • Bible Apps • Bible HubLas citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, //www.lockman.org. Usadas con permiso. Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, //www.lockman.org. Usadas con permiso. Reina Valera Gómez (© 2010) Contexto ¡Ay de los opresores! …10Levantaos y marchad, pues este no es lugar de descanso por la impureza que trae destrucción, destrucción dolorosa. 11Si un hombre, andando tras el viento y la falsedad, hablara mentiras, diciendo: ``Os hablaré del vino y del licor, ése sería el profeta para este pueblo. Referencia Cruzada Job 31:5 Si he caminado con la mentira, y si mi pie se ha apresurado tras el engaño, Proverbios 25:14 Como las nubes y el viento sin lluvia es el hombre que se jacta falsamente de sus dones. Isaías 28:7 También estos se tambalean por el vino y dan traspiés por el licor: el sacerdote y el profeta por el licor se tambalean, están ofuscados por el vino, por el licor dan traspiés; vacilan en sus visiones, titubean al pronunciar juicio. Isaías 30:10 que dicen a los videntes: No veáis visiones; y a los profetas: No nos profeticéis lo que es recto, decidnos palabras agradables, profetizad ilusiones. Isaías 30:11 Apartaos del camino, desviaos de la senda, no oigamos más acerca del Santo de Israel. Jeremías 5:31 los profetas profetizan falsamente, los sacerdotes gobiernan por su cuenta, y a mi pueblo así le gusta. Pero ¿qué haréis al final de esto? Jeremías 23:17 Dicen de continuo a los que me desprecian: ``El SEÑOR ha dicho: `Tendréis paz'; y a todo el que anda en la terquedad de su corazón dicen: ``No vendrá calamidad sobre vosotros. Oseas 7:14 Y no claman a mí de corazón cuando gimen en sus lechos; por el trigo y el mosto se reunen, y se alejan de mí. |