Versos Paralelos La Biblia de las Américas Pero cuando os entreguen, no os preocupéis de cómo o qué hablaréis; porque a esa hora se os dará lo que habréis de hablar. Nueva Biblia Latinoamericana "Pero cuando los entreguen, no se preocupen de cómo o qué hablarán; porque a esa hora se les dará lo que habrán de hablar. Reina Valera Gómez Mas cuando os entregaren, no os preocupéis de cómo o qué habéis de hablar; porque en aquella misma hora, os será dado lo que habéis de hablar. Reina Valera 1909 Mas cuando os entregaren, no os apuréis por cómo ó qué hablaréis; porque en aquella hora os será dado qué habéis de hablar. Biblia Jubileo 2000 Mas cuando os entregaren, no os apuréis por cómo o qué hablaréis; porque en aquella hora os será dado qué habéis de hablar. Sagradas Escrituras 1569 Mas cuando os entregaren, no os apuréis por cómo o qué hablaréis; porque en aquella hora os será dado qué habéis de hablar. King James Bible But when they deliver you up, take no thought how or what ye shall speak: for it shall be given you in that same hour what ye shall speak. English Revised Version But when they deliver you up, be not anxious how or what ye shall speak: for it shall be given you in that hour what ye shall speak. Tesoro de la Escritura when. Marcos 13:11-13 Lucas 12:11 Lucas 21:14,15 take. Mateo 6:25,31,34 Filipenses 4:6 Santiago 1:5 it shall. Éxodo 4:12,15 Jeremías 1:7,9 Daniel 3:16-18 Hechos 4:8-14 Hechos 5:29-33 Hechos 6:10 Hechos 26:2 *etc: 2 Timoteo 4:17 Enlaces Mateo 10:19 Interlineal • Mateo 10:19 Plurilingüe • Mateo 10:19 Español • Matthieu 10:19 Francés • Matthaeus 10:19 Alemán • Mateo 10:19 Chino • Matthew 10:19 Inglés • Bible Apps • Bible HubLas citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, //www.lockman.org. Usadas con permiso. Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, //www.lockman.org. Usadas con permiso. Reina Valera Gómez (© 2010) Contexto Advertencias a los doce …18y hasta seréis llevados delante de gobernadores y reyes por mi causa, como un testimonio a ellos y a los gentiles. 19Pero cuando os entreguen, no os preocupéis de cómo o qué hablaréis; porque a esa hora se os dará lo que habréis de hablar. 20Porque no sois vosotros los que habláis, sino el Espíritu de vuestro Padre que habla en vosotros.… Referencia Cruzada Éxodo 4:12 Ahora pues, ve, y yo estaré con tu boca, y te enseñaré lo que has de hablar. Mateo 6:25 Por eso os digo, no os preocupéis por vuestra vida, qué comeréis o qué beberéis; ni por vuestro cuerpo, qué vestiréis. ¿No es la vida más que el alimento y el cuerpo más que la ropa? Mateo 10:18 y hasta seréis llevados delante de gobernadores y reyes por mi causa, como un testimonio a ellos y a los gentiles. Marcos 13:11 Y cuando os lleven y os entreguen, no os preocupéis de antemano por lo que vais a decir, sino que lo que os sea dado en aquella hora, eso hablad; porque no sois vosotros los que habláis, sino el Espíritu Santo. Lucas 12:11 Y cuando os lleven a las sinagogas y ante los gobernantes y las autoridades, no os preocupéis de cómo o de qué hablaréis en defensa propia, o qué vais a decir; Lucas 12:12 porque el Espíritu Santo en esa misma hora os enseñará lo que debéis decir. Lucas 21:12 Pero antes de todas estas cosas os echarán mano, y os perseguirán, entregándoos a las sinagogas y cárceles, llevándoos ante reyes y gobernadores por causa de mi nombre. |