Versos Paralelos La Biblia de las Américas Ahora pues, ve, y yo estaré con tu boca, y te enseñaré lo que has de hablar. Nueva Biblia Latinoamericana "Ahora pues, ve, y Yo estaré con tu boca, y te enseñaré lo que has de hablar." Reina Valera Gómez Ahora pues, ve, que yo seré con tu boca, y te enseñaré lo que has de decir. Reina Valera 1909 Ahora pues, ve, que yo seré en tu boca, y te enseñaré lo que hayas de hablar. Biblia Jubileo 2000 Ahora pues, ve, que yo seré en tu boca, y te enseñaré lo que hayas de hablar. Sagradas Escrituras 1569 Ahora pues, ve, que yo seré en tu boca, y te enseñaré lo que hayas de hablar. King James Bible Now therefore go, and I will be with thy mouth, and teach thee what thou shalt say. English Revised Version Now therefore go, and I will be with thy mouth, and teach thee what thou shalt speak. Tesoro de la Escritura Salmos 25:4,5 Salmos 32:9 Salmos 143:10 Isaías 49:2 Isaías 50:4 Jeremías 1:9 Mateo 10:19,20 Marcos 13:11 Lucas 11:1 Lucas 12:11,12 Lucas 21:14,15 Juan 14:26 Efesios 6:19 Enlaces Éxodo 4:12 Interlineal • Éxodo 4:12 Plurilingüe • Éxodo 4:12 Español • Exode 4:12 Francés • 2 Mose 4:12 Alemán • Éxodo 4:12 Chino • Exodus 4:12 Inglés • Bible Apps • Bible HubLas citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, //www.lockman.org. Usadas con permiso. Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, //www.lockman.org. Usadas con permiso. Reina Valera Gómez (© 2010) Contexto Dios da poderes a Moisés …11Y el SEÑOR le dijo: ¿Quién ha hecho la boca del hombre? ¿O quién hace al hombre mudo o sordo, con vista o ciego? ¿No soy yo, el SEÑOR? 12Ahora pues, ve, y yo estaré con tu boca, y te enseñaré lo que has de hablar. 13Pero él dijo: Te ruego, Señor, envía ahora el mensaje por medio de quien tú quieras.… Referencia Cruzada Mateo 10:19 Pero cuando os entreguen, no os preocupéis de cómo o qué hablaréis; porque a esa hora se os dará lo que habréis de hablar. Mateo 10:20 Porque no sois vosotros los que habláis, sino el Espíritu de vuestro Padre que habla en vosotros. Marcos 13:11 Y cuando os lleven y os entreguen, no os preocupéis de antemano por lo que vais a decir, sino que lo que os sea dado en aquella hora, eso hablad; porque no sois vosotros los que habláis, sino el Espíritu Santo. Lucas 12:11 Y cuando os lleven a las sinagogas y ante los gobernantes y las autoridades, no os preocupéis de cómo o de qué hablaréis en defensa propia, o qué vais a decir; Lucas 12:12 porque el Espíritu Santo en esa misma hora os enseñará lo que debéis decir. Lucas 21:14 Por tanto, proponed en vuestros corazones no preparar de antemano vuestra defensa; Lucas 21:15 porque yo os daré palabras y sabiduría que ninguno de vuestros adversarios podrá resistir ni refutar. Éxodo 3:12 Y El dijo: Ciertamente yo estaré contigo, y la señal para ti de que soy yo el que te ha enviado será ésta: cuando hayas sacado al pueblo de Egipto adoraréis a Dios en este monte. Éxodo 4:13 Pero él dijo: Te ruego, Señor, envía ahora el mensaje por medio de quien tú quieras. Éxodo 4:15 Y tú le hablarás, y pondrás las palabras en su boca; y yo estaré con tu boca y con su boca y os enseñaré lo que habéis de hacer. Éxodo 4:16 Además, él hablará por ti al pueblo; y él te servirá como boca y tú serás para él como Dios. Números 16:28 Y Moisés dijo: En esto conoceréis que el SEÑOR me ha enviado para hacer todas estas obras, y que no es iniciativa mía: Deuteronomio 18:18 ``Un profeta como tú levantaré de entre sus hermanos, y pondré mis palabras en su boca, y él les hablará todo lo que yo le mande. Salmos 105:26 Envió a Moisés su siervo, y a Aarón a quien había escogido. Isaías 50:4 El Señor DIOS me ha dado lengua de discípulo, para que yo sepa sostener con una palabra al fatigado. Mañana tras mañana me despierta, despierta mi oído para escuchar como los discípulos. Jeremías 1:9 Entonces extendió el SEÑOR su mano y tocó mi boca. Y el SEÑOR me dijo: He aquí, he puesto mis palabras en tu boca. |