Versos Paralelos La Biblia de las Américas Ahora entendemos que tú sabes todas las cosas, y no necesitas que nadie te pregunte; por esto creemos que tú viniste de Dios. Nueva Biblia Latinoamericana "Ahora entendemos que Tú sabes todas las cosas, y no necesitas que nadie Te pregunte; por esto creemos que Tú viniste de Dios." Reina Valera Gómez Ahora entendemos que sabes todas las cosas, y no necesitas que nadie te pregunte; por esto creemos que has venido de Dios. Reina Valera 1909 Ahora entendemos que sabes todas las cosas, y no necesitas que nadie te pregunte: en esto creemos que has salido de Dios. Biblia Jubileo 2000 Ahora entendemos que sabes todas las cosas, y no necesitas que nadie te pregunte; en esto creemos que has salido de Dios. Sagradas Escrituras 1569 Ahora entendemos que sabes todas las cosas, y no necesitas que nadie te pregunte; en esto creemos que has salido de Dios. King James Bible Now are we sure that thou knowest all things, and needest not that any man should ask thee: by this we believe that thou camest forth from God. English Revised Version Now know we that thou knowest all things, and needest not that any man should ask thee: by this we believe that thou camest forth from God. Tesoro de la Escritura are. Juan 16:17 Juan 5:20 Juan 21:17 Hebreos 4:13 by. Juan 17:8 Enlaces Juan 16:30 Interlineal • Juan 16:30 Plurilingüe • Juan 16:30 Español • Jean 16:30 Francés • Johannes 16:30 Alemán • Juan 16:30 Chino • John 16:30 Inglés • Bible Apps • Bible HubLas citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, //www.lockman.org. Usadas con permiso. Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, //www.lockman.org. Usadas con permiso. Reina Valera Gómez (© 2010) Contexto La obra del Espíritu Santo …29Sus discípulos le dijeron: He aquí que ahora hablas claramente y no usas lenguaje figurado. 30Ahora entendemos que tú sabes todas las cosas, y no necesitas que nadie te pregunte; por esto creemos que tú viniste de Dios. 31Jesús les respondió: ¿Ahora creéis?… Referencia Cruzada 1 Reyes 17:24 Entonces la mujer dijo a Elías: Ahora conozco que tú eres hombre de Dios, y que la palabra del SEÑOR en tu boca es verdad. Juan 2:11 Este principio de sus señales hizo Jesús en Caná de Galilea, y manifestó su gloria, y sus discípulos creyeron en El. Juan 8:42 Jesús les dijo: Si Dios fuera vuestro Padre, me amaríais, porque yo salí de Dios y vine de El , pues no he venido por mi propia iniciativa, sino que El me envió. Juan 16:23 En aquel día no me preguntaréis nada. En verdad, en verdad os digo: si pedís algo al Padre, os lo dará en mi nombre. Juan 16:26 En ese día pediréis en mi nombre, y no os digo que yo rogaré al Padre por vosotros, Juan 16:27 pues el Padre mismo os ama, porque vosotros me habéis amado y habéis creído que yo salí del Padre. Juan 16:28 Salí del Padre y he venido al mundo; de nuevo, dejo el mundo y voy al Padre. Juan 16:31 Jesús les respondió: ¿Ahora creéis? Juan 17:8 porque yo les he dado las palabras que me diste; y las recibieron, y entendieron que en verdad salí de ti, y creyeron que tú me enviaste. Juan 21:17 Le dijo por tercera vez: Simón, hijo de Juan, ¿me quieres? Pedro se entristeció porque la tercera vez le dijo: ¿Me quieres? Y le respondió: Señor, tú lo sabes todo; tú sabes que te quiero. Jesús le dijo: Apacienta mis ovejas. |