Versos Paralelos La Biblia de las Américas Cuando llene su vientre, Dios enviará contra él el ardor de su ira y la hará llover sobre él mientras come. Nueva Biblia Latinoamericana Cuando llene su vientre, Dios enviará contra él el ardor de Su ira Y la hará llover sobre él mientras come. Reina Valera Gómez Cuando se pusiere a llenar su vientre, Dios enviará sobre él el furor de su ira, y la hará llover sobre él y sobre su comida. Reina Valera 1909 Cuando se pusiere á henchir su vientre, Dios enviará sobre él el furor de su ira, Y harála llover sobre él y sobre su comida. Biblia Jubileo 2000 Cuando se pusiere a llenar su vientre, Dios enviará sobre él el furor de su ira, y la hará llover sobre él y sobre su comida. Sagradas Escrituras 1569 Cuando se pusiere a llenar su vientre, Dios enviará sobre él el furor de su ira, y la hará llover sobre él y sobre su comida. King James Bible When he is about to fill his belly, God shall cast the fury of his wrath upon him, and shall rain it upon him while he is eating. English Revised Version When he is about to fill his belly, God shall cast the fierceness of his wrath upon him, and shall rain it upon him while he is eating. Tesoro de la Escritura he is about Números 11:33 Salmos 78:30,31 Malaquías 2:2 Lucas 12:17-20 rain it Génesis 19:24 Éxodo 9:23 Salmos 11:6 Salmos 78:30,31 Isaías 21:4 Enlaces Job 20:23 Interlineal • Job 20:23 Plurilingüe • Job 20:23 Español • Job 20:23 Francés • Hiob 20:23 Alemán • Job 20:23 Chino • Job 20:23 Inglés • Bible Apps • Bible HubLas citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, //www.lockman.org. Usadas con permiso. Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, //www.lockman.org. Usadas con permiso. Reina Valera Gómez (© 2010) Contexto Zofar describe a los impíos …22En la plenitud de su abundancia estará en estrechez; la mano de todo el que sufre vendrá contra él. 23Cuando llene su vientre, Dios enviará contra él el ardor de su ira y la hará llover sobre él mientras come. 24Tal vez huya del arma de hierro, pero el arco de bronce lo atravesará.… Referencia Cruzada Números 11:18 Y di al pueblo: ``Consagraos para mañana, y comeréis carne, pues habéis llorado a oídos del SEÑOR, diciendo: `¡Quién nos diera a comer carne! Porque nos iba mejor en Egipto.' El SEÑOR, pues, os dará carne y comeréis. Números 11:33 Pero mientras la carne estaba aún entre sus dientes, antes que la masticaran, la ira del SEÑOR se encendió contra el pueblo, y el SEÑOR hirió al pueblo con una plaga muy mala. Job 20:13 aunque lo desee y no lo deje ir, sino que lo retenga en su paladar, Job 20:14 con todo la comida en sus entrañas se transforma en veneno de cobras dentro de él. Salmos 78:30 Antes de que hubieran satisfecho su deseo, mientras la comida aún estaba en su boca, Salmos 78:31 la ira de Dios se alzó contra ellos y mató a algunos de los más robustos, y subyugó a los escogidos de Israel. Amós 8:10 Entonces cambiaré vuestras fiestas en llanto y todos vuestros cantos en lamento; pondré cilicio sobre todo lomo y calvicie sobre toda cabeza; haré que sea como duelo por hijo único, y su fin, como día de amargura. |