Versos Paralelos La Biblia de las Américas Tal vez huya del arma de hierro, pero el arco de bronce lo atravesará. Nueva Biblia Latinoamericana Tal vez huya del arma de hierro, Pero el arco de bronce lo atravesará. Reina Valera Gómez Huirá de las armas de hierro, pero el arco de acero le atravesará. Reina Valera 1909 Huirá de las armas de hierro, Y el arco de acero le atravesará. Biblia Jubileo 2000 Huirá de las armas de hierro, y el arco de bronce le atravesará. Sagradas Escrituras 1569 Huirá de las armas de hierro, y el arco de acero le atravesará. King James Bible He shall flee from the iron weapon, and the bow of steel shall strike him through. English Revised Version He shall flee from the iron weapon, and the bow of brass shall strike him through. Tesoro de la Escritura flee from 1 Reyes 20:30 Isaías 24:18 Jeremías 48:43,44 Amós 5:19 Amós 9:1-3 the bow 2 Samuel 22:35 strike him Proverbios 7:23 Enlaces Job 20:24 Interlineal • Job 20:24 Plurilingüe • Job 20:24 Español • Job 20:24 Francés • Hiob 20:24 Alemán • Job 20:24 Chino • Job 20:24 Inglés • Bible Apps • Bible HubLas citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, //www.lockman.org. Usadas con permiso. Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, //www.lockman.org. Usadas con permiso. Reina Valera Gómez (© 2010) Contexto Zofar describe a los impíos …23Cuando llene su vientre, Dios enviará contra él el ardor de su ira y la hará llover sobre él mientras come. 24Tal vez huya del arma de hierro, pero el arco de bronce lo atravesará. 25La saeta lo traspasa y sale por su espalda, y la punta relumbrante por su hiel. Vienen sobre él terrores,… Referencia Cruzada 2 Samuel 22:35 El adiestra mis manos para la batalla, y mis brazos para tensar el arco de bronce. Isaías 24:18 Y sucederá que el que huya del ruido del terror, caerá en el foso, y el que salga del foso, será atrapado en el lazo; porque las ventanas de arriba están abiertas, y los cimientos de la tierra se estremecen. Amós 5:19 como cuando uno huye de un león, y se encuentra con un oso, o va a casa, apoya la mano en la pared, y lo muerde una culebra. |