Versos Paralelos La Biblia de las Américas `Pero si no me escucháis en cuanto a santificar el día de reposo, y traéis carga y entráis por las puertas de Jerusalén en día de reposo, entonces prenderé fuego a sus puertas, que consumirá los palacios de Jerusalén, y no se apagará.' Nueva Biblia Latinoamericana "Pero si no Me escuchan en cuanto a santificar el día de reposo, y traen carga y entran por las Puertas de Jerusalén en día de reposo, entonces prenderé fuego a sus puertas, que consumirá los palacios (las fortalezas) de Jerusalén, y no se apagará."'" Reina Valera Gómez Mas si no me oyereis para santificar el día del sábado, y para no traer carga ni meterla por las puertas de Jerusalén en día de sábado, yo haré encender fuego en sus puertas, y consumirá los palacios de Jerusalén, y no se apagará. Reina Valera 1909 Mas si no me oyereis para santificar el día del sábado, y para no traer carga ni meterla por las puertas de Jerusalem en día de sábado, yo haré encender fuego en sus puertas, y consumirá los palacios de Jerusalem, y no se apagará. Biblia Jubileo 2000 Mas si no me oyereis para santificar el día del sábado, y para no traer carga ni meterla por las puertas de Jerusalén en día de sábado, yo haré encender fuego en sus puertas, y consumirá los palacios de Jerusalén, y no se apagará. Sagradas Escrituras 1569 Mas si no me oyereis para santificar el día del sábado, y para no traer carga ni meterla por las puertas de Jerusalén en día de sábado, yo haré encender fuego en sus puertas, y consumirá los palacios de Jerusalén, y no se apagará. King James Bible But if ye will not hearken unto me to hallow the sabbath day, and not to bear a burden, even entering in at the gates of Jerusalem on the sabbath day; then will I kindle a fire in the gates thereof, and it shall devour the palaces of Jerusalem, and it shall not be quenched. English Revised Version But if ye will not hearken unto me to hallow the sabbath day, and not to bear a burden and enter in at the gates of Jerusalem on the sabbath day; then will I kindle a fire in the gates thereof, and it shall devour the palaces of Jerusalem, and it shall not be quenched. Tesoro de la Escritura ye will. Jeremías 17:24 Jeremías 6:17 Jeremías 26:4-6 Jeremías 44:16 Isaías 1:20 Zacarías 7:11-14 Hebreos 12:25 to hollow. Jeremías 17:21,22 Ezequiel 22:8 then. Jeremías 17:4 Jeremías 21:12,14 Jeremías 32:29 Jeremías 38:21-23 Jeremías 49:27 Deuteronomio 32:22 Isaías 9:18,19 Lamentaciones 4:11 Ezequiel 16:41 Ezequiel 20:47,48 Amós 1:4,7,10,12,14 Amós 2:2,4,5 shall devour. Jeremías 39:8 Jeremías 52:13 2 Reyes 25:9 2 Crónicas 36:19 Amós 2:5 shall not. Jeremías 7:20 2 Reyes 22:17 Isaías 1:31 Ezequiel 20:47 Marcos 9:43-48 Enlaces Jeremías 17:27 Interlineal • Jeremías 17:27 Plurilingüe • Jeremías 17:27 Español • Jérémie 17:27 Francés • Jeremia 17:27 Alemán • Jeremías 17:27 Chino • Jeremiah 17:27 Inglés • Bible Apps • Bible HubLas citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, //www.lockman.org. Usadas con permiso. Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, //www.lockman.org. Usadas con permiso. Reina Valera Gómez (© 2010) Contexto El pecado imborrable de Judá …26`Vendrán de las ciudades de Judá y de los alrededores de Jerusalén, de la tierra de Benjamín, de la tierra baja, de la región montañosa y del Neguev, trayendo holocaustos, sacrificios, ofrendas de grano e incienso, y trayendo sacrificios de acción de gracias a la casa del SEÑOR. 27`Pero si no me escucháis en cuanto a santificar el día de reposo, y traéis carga y entráis por las puertas de Jerusalén en día de reposo, entonces prenderé fuego a sus puertas, que consumirá los palacios de Jerusalén, y no se apagará.' Referencia Cruzada 2 Reyes 25:9 Y quemó la casa del SEÑOR, la casa del rey y todas las casas de Jerusalén; prendió fuego a toda casa grande. Salmos 122:7 Haya paz dentro de tus muros, y prosperidad en tus palacios. Isaías 1:20 pero si rehusáis y os rebeláis, por la espada seréis devorados. Ciertamente, la boca del SEÑOR ha hablado. Jeremías 7:20 Por tanto, así dice el Señor DIOS: He aquí, mi ira y mi furor serán derramados sobre este lugar, sobre los hombres y sobre los animales, sobre los árboles del campo y sobre el fruto de la tierra; arderá y no se apagará. Jeremías 18:1 Palabra que vino a Jeremías de parte del SEÑOR, diciendo: Jeremías 21:14 `Yo os castigaré conforme al fruto de vuestras obras' --declara el SEÑOR-- `y prenderé fuego en su bosque que consumirá todos sus alrededores.' Jeremías 22:5 `Pero si no obedecéis estas palabras, juro por mí mismo'--declara el SEÑOR-- `que esta casa vendrá a ser una desolación.' Jeremías 26:4 Les dirás: ``Así dice el SEÑOR: `Si no me escucháis, para andar en mi ley que he puesto delante de vosotros, Jeremías 39:8 Y los caldeos prendieron fuego al palacio del rey y a las casas del pueblo y derribaron los muros de Jerusalén. Lamentaciones 2:6 Y ha tratado con violencia a su tabernáculo, como a cabaña de huerto; ha destruido su lugar de reunión. El SEÑOR ha hecho olvidar en Sion la fiesta solemne y el día de reposo, y ha rechazado en el furor de su ira al rey y al sacerdote. Lamentaciones 4:11 El SEÑOR ha cumplido su furor, ha derramado su ardiente ira; y ha encendido un fuego en Sion que ha consumido sus cimientos. Ezequiel 20:47 y di al bosque del Neguev: ``Oye la palabra del SEÑOR. Así dice el Señor DIOS: `He aquí, voy a prenderte un fuego que consumirá en ti todo árbol verde y todo árbol seco; no se apagará la llama abrasadora, y será quemada por ella toda la superficie, desde el sur hasta el norte. Ezequiel 20:48 `Y toda carne verá que yo, el SEÑOR, lo he encendido; no se apagará.' Ezequiel 21:15 para que sus corazones se acobarden y caigan muchos. En todas sus puertas he puesto la espada reluciente. ¡Ah!, hecha para centellear, pulida para la matanza. Ezequiel 23:38 Además me han hecho esto: han contaminado mi santuario en ese día y han profanado mis días de reposo; Oseas 8:14 Pues Israel se ha olvidado de su Hacedor y ha edificado palacios, y Judá ha multiplicado ciudades fortificadas; pero yo enviaré fuego a sus ciudades que consumirá sus fortalezas. Amós 2:5 Enviaré, pues, fuego sobre Judá, y consumirá los palacios de Jerusalén. Zacarías 7:11 Pero ellos rehusaron escuchar y volvieron la espalda rebelde y se taparon los oídos para no oír. |