Versos Paralelos La Biblia de las Américas Le daré sus viñas desde allí, y el valle de Acor por puerta de esperanza. Y allí cantará como en los días de su juventud, como en el día en que subió de la tierra de Egipto. Nueva Biblia Latinoamericana Allí le daré sus viñas, Y el Valle de Acor por puerta de esperanza. Y allí cantará como en los días de su juventud, Como en el día en que subió de la tierra de Egipto. Reina Valera Gómez Y le daré sus viñas desde allí, y el valle de Acor por puerta de esperanza; y allí cantará como en los tiempos de su juventud, y como en el día de su subida de la tierra de Egipto. Reina Valera 1909 Y daréle sus viñas desde allí, y el valle de Achôr por puerta de esperanza; y allí cantará como en los tiempos de su juventud, y como en el día de su subida de la tierra de Egipto. Biblia Jubileo 2000 Y le daré sus viñas desde allí, y el valle de Acor por puerta de esperanza; y allí cantará como en los tiempos de su juventud, y como en el día de su subida de la tierra de Egipto. Sagradas Escrituras 1569 Y le daré sus viñas desde allí, y el valle de Acor por puerta de esperanza; y allí cantará como en los tiempos de su juventud, y como en el día de su subida de la tierra de Egipto. King James Bible And I will give her her vineyards from thence, and the valley of Achor for a door of hope: and she shall sing there, as in the days of her youth, and as in the day when she came up out of the land of Egypt. English Revised Version And I will give her her vineyards from thence, and the valley of Achor for a door of hope: and she shall make answer there, as in the days of her youth, and as in the day when she came up out of the land of Egypt. Tesoro de la Escritura I will. Oseas 2:12 Levítico 26:40-45 Deuteronomio 30:3-5 Nehemías 1:8,9 Isaías 65:21 Jeremías 32:15 Ezequiel 28:26 Amós 9:14 the valley. Josué 7:26 Isaías 65:10 for. Lamentaciones 3:21 Ezequiel 37:11-14 Zacarías 9:12 Juan 10:9 Hechos 14:27 she shall sing. Éxodo 15:1-21 Números 21:17 Salmos 106:12 as in the days. Oseas 11:1 Jeremías 2:2 Ezequiel 16:8,22,60 Enlaces Oseas 2:15 Interlineal • Oseas 2:15 Plurilingüe • Oseas 2:15 Español • Osée 2:15 Francés • Hosea 2:15 Alemán • Oseas 2:15 Chino • Hosea 2:15 Inglés • Bible Apps • Bible HubLas citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, //www.lockman.org. Usadas con permiso. Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, //www.lockman.org. Usadas con permiso. Reina Valera Gómez (© 2010) Contexto Dios se desposará con su pueblo 14Por tanto, he aquí, la seduciré, la llevaré al desierto, y le hablaré al corazón. 15Le daré sus viñas desde allí, y el valle de Acor por puerta de esperanza. Y allí cantará como en los días de su juventud, como en el día en que subió de la tierra de Egipto. 16Sucederá en aquel día--declara el SEÑOR-- que me llamarás Ishí y no me llamarás más Baalí.… Referencia Cruzada Josué 7:26 Y levantaron sobre él un gran montón de piedras que permanece hasta hoy; y el SEÑOR se volvió del furor de su ira. Por eso se ha llamado aquel lugar el valle de Acor hasta el día de hoy. Salmos 129:1 Muchas veces me han perseguido desde mi juventud, --diga ahora Israel-- Isaías 65:10 Sarón será pastizal para ovejas, y el valle de Acor para lugar de descanso de vacas, para mi pueblo que me busca. Jeremías 2:1 Y vino a mí la palabra del SEÑOR, diciendo: Jeremías 2:2 Ve y clama a los oídos de Jerusalén, diciendo: ``Así dice el SEÑOR: `De ti recuerdo el cariño de tu juventud, el amor de tu desposorio, de cuando me seguías en el desierto, por tierra no sembrada. Jeremías 3:4 ¿No acabas de llamarme: ``Padre mío, tú eres el amigo de mi juventud, pensando: Jeremías 29:11 ``Porque yo sé los planes que tengo para vosotros--declara el SEÑOR-- ``planes de bienestar y no de calamidad, para daros un futuro y una esperanza. Ezequiel 16:8 `Entonces pasé junto a ti y te vi, y he aquí, tu tiempo era tiempo de amores; extendí mi manto sobre ti y cubrí tu desnudez. Te hice juramento y entré en pacto contigo'--declara el Señor DIOS-- `y fuiste mía. Ezequiel 28:25 ``Así dice el Señor DIOS: `Cuando yo recoja a la casa de Israel de los pueblos donde está dispersa, y manifieste en ellos mi santidad a los ojos de las naciones, entonces habitarán en su tierra que di a mi siervo Jacob. Ezequiel 28:26 `Y habitarán en ella seguros; edificarán casas, plantarán viñas, y habitarán seguros, cuando yo haga juicios sobre todos los que a su alrededor la desprecian. Y sabrán que yo soy el SEÑOR su Dios.' Oseas 11:1 Cuando Israel era niño, yo lo amé, y de Egipto llamé a mi hijo. Oseas 12:9 Pero yo he sido el SEÑOR tu Dios desde la tierra de Egipto; de nuevo te haré habitar en tiendas, como en los días de la fiesta señalada. Oseas 12:13 Por un profeta el SEÑOR hizo subir a Israel de Egipto, y por un profeta fue guardado. Oseas 13:4 Mas yo he sido el SEÑOR tu Dios desde la tierra de Egipto; no reconocerás a otro dios fuera de mí, pues no hay más salvador que yo. |