Versos Paralelos La Biblia de las Américas Cuando Israel era niño, yo lo amé, y de Egipto llamé a mi hijo. Nueva Biblia Latinoamericana Cuando Israel era niño, Yo lo amé, Y de Egipto llamé a Mi hijo. Reina Valera Gómez Cuando Israel era muchacho, yo lo amé, y de Egipto llamé a mi hijo. Reina Valera 1909 CUANDO Israel era muchacho, yo lo amé, y de Egipto llamé á mi hijo. Biblia Jubileo 2000 Cuando Israel era muchacho, yo lo amé, y de Egipto llamé a mi hijo. Sagradas Escrituras 1569 Cuando Israel era muchacho, yo lo amé, y de Egipto llamé a mi hijo. King James Bible When Israel was a child, then I loved him, and called my son out of Egypt. English Revised Version When Israel was a child, then I loved him, and called my son out of Egypt. Tesoro de la Escritura Israel. Oseas 2:15 Deuteronomio 7:7 Jeremías 2:2 Ezequiel 16:6 Malaquías 1:2 called. Éxodo 4:22 Mateo 2:15 Enlaces Oseas 11:1 Interlineal • Oseas 11:1 Plurilingüe • Oseas 11:1 Español • Osée 11:1 Francés • Hosea 11:1 Alemán • Oseas 11:1 Chino • Hosea 11:1 Inglés • Bible Apps • Bible HubLas citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, //www.lockman.org. Usadas con permiso. Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, //www.lockman.org. Usadas con permiso. Reina Valera Gómez (© 2010) Contexto El amor de Dios por su pueblo 1Cuando Israel era niño, yo lo amé, y de Egipto llamé a mi hijo. 2Cuanto más los llamaban los profetas , tanto más se alejaban de ellos; seguían sacrificando a los Baales y quemando incienso a los ídolos.… Referencia Cruzada Mateo 2:15 y estuvo allá hasta la muerte de Herodes, para que se cumpliera lo que el Señor habló por medio del profeta, diciendo: DE EGIPTO LLAME A MI HIJO. Éxodo 4:22 Entonces dirás a Faraón: ``Así dice el SEÑOR: `Israel es mi hijo, mi primogénito. Éxodo 4:23 `Y te he dicho: ``Deja ir a mi hijo para que me sirva, pero te has negado a dejarlo ir. He aquí, mataré a tu hijo, a tu primogénito.' Salmos 129:1 Muchas veces me han perseguido desde mi juventud, --diga ahora Israel-- Jeremías 12:7 He dejado mi casa, he abandonado mi heredad, he entregado a la amada de mi alma en manos de sus enemigos. Oseas 2:15 Le daré sus viñas desde allí, y el valle de Acor por puerta de esperanza. Y allí cantará como en los días de su juventud, como en el día en que subió de la tierra de Egipto. Oseas 10:15 Así os será hecho en Betel a causa de vuestra gran iniquidad. Al amanecer, el rey de Israel será totalmente destruido. Oseas 12:9 Pero yo he sido el SEÑOR tu Dios desde la tierra de Egipto; de nuevo te haré habitar en tiendas, como en los días de la fiesta señalada. Oseas 12:13 Por un profeta el SEÑOR hizo subir a Israel de Egipto, y por un profeta fue guardado. Oseas 13:4 Mas yo he sido el SEÑOR tu Dios desde la tierra de Egipto; no reconocerás a otro dios fuera de mí, pues no hay más salvador que yo. |