Versos Paralelos La Biblia de las Américas Y aunque vosotros antes estabais alejados y erais de ánimo hostil, ocupados en malas obras, Nueva Biblia Latinoamericana Y aunque ustedes antes estaban alejados y eran de ánimo hostil, ocupados en malas obras, Reina Valera Gómez Y también a vosotros, que erais en otro tiempo extraños y enemigos en vuestra mente por las malas obras, ahora os ha reconciliado Reina Valera 1909 A vosotros también, que erais en otro tiempo extraños y enemigos de ánimo en malas obras, ahora empero os ha reconciliado Biblia Jubileo 2000 A vosotros también, que erais en otro tiempo extraños y enemigos de ánimo en malas obras, ahora empero os ha reconciliado Sagradas Escrituras 1569 A vosotros también, que erais en otro tiempo extraños y enemigos de ánimo en malas obras, ahora empero os ha reconciliado King James Bible And you, that were sometime alienated and enemies in your mind by wicked works, yet now hath he reconciled English Revised Version And you, being in time past alienated and enemies in your mind in your evil works, yet now hath he reconciled Tesoro de la Escritura sometime. Romanos 1:30 Romanos 5:9,10 Romanos 8:7,8 1 Corintios 6:9-11 Efesios 2:1,2,12,19 Efesios 4:18 Tito 3:3-7 Santiago 4:4 in your mind by. Tito 1:15,16 Enlaces Colosenses 1:21 Interlineal • Colosenses 1:21 Plurilingüe • Colosenses 1:21 Español • Colossiens 1:21 Francés • Kolosser 1:21 Alemán • Colosenses 1:21 Chino • Colossians 1:21 Inglés • Bible Apps • Bible HubLas citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, //www.lockman.org. Usadas con permiso. Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, //www.lockman.org. Usadas con permiso. Reina Valera Gómez (© 2010) Contexto La persona y la obra de Jesucristo …20y por medio de El reconciliar todas las cosas consigo, habiendo hecho la paz por medio de la sangre de su cruz, por medio de El, repito, ya sean las que están en la tierra o las que están en los cielos. 21Y aunque vosotros antes estabais alejados y erais de ánimo hostil, ocupados en malas obras, 22sin embargo, ahora El os ha reconciliado en su cuerpo de carne, mediante su muerte, a fin de presentaros santos, sin mancha e irreprensibles delante de El,… Referencia Cruzada 2 Samuel 22:24 También fui íntegro para con El, y me guardé de mi iniquidad. Romanos 5:10 Porque si cuando éramos enemigos fuimos reconciliados con Dios por la muerte de su Hijo, mucho más, habiendo sido reconciliados, seremos salvos por su vida. Efesios 2:3 entre los cuales también todos nosotros en otro tiempo vivíamos en las pasiones de nuestra carne, satisfaciendo los deseos de la carne y de la mente, y éramos por naturaleza hijos de ira, lo mismo que los demás. Efesios 2:12 recordad que en ese tiempo estabais separados de Cristo, excluidos de la ciudadanía de Israel, extraños a los pactos de la promesa, sin tener esperanza, y sin Dios en el mundo. Efesios 2:15 aboliendo en su carne la enemistad, la ley de los mandamientos expresados en ordenanzas, para crear en sí mismo de los dos un nuevo hombre, estableciendo así la paz, |