Capítulos Paralelos 1Te encargo solemnemente, en la presencia de Dios y de Cristo Jesús, que ha de juzgar a los vivos y a los muertos, por su manifestación y por su reino: | 1En la presencia de Dios y de Cristo Jesús, que ha de juzgar a los vivos y a los muertos, por Su manifestación y por Su reino te encargo solemnemente: | 1Te requiero, pues, delante de Dios, y del Señor Jesucristo, que ha de juzgar a los vivos y a los muertos en su manifestación y en su reino: |
2Predica la palabra; insiste a tiempo y fuera de tiempo; redarguye, reprende, exhorta con mucha paciencia e instrucción. | 2Predica la palabra. Insiste a tiempo y fuera de tiempo. Amonesta, reprende, exhorta con mucha (toda) paciencia e instrucción. | 2Predica la palabra; insta a tiempo y fuera de tiempo; redarguye, reprende; exhorta con toda paciencia y doctrina. |
3Porque vendrá tiempo cuando no soportarán la sana doctrina, sino que teniendo comezón de oídos, acumularán para sí maestros conforme a sus propios deseos; | 3Porque vendrá tiempo cuando no soportarán la sana doctrina, sino que teniendo comezón de oídos, conforme a sus propios deseos, acumularán para sí maestros, | 3Porque vendrá tiempo cuando no sufrirán la sana doctrina; antes, teniendo comezón de oír, se amontonarán maestros conforme a sus propias concupiscencias, |
4y apartarán sus oídos de la verdad, y se volverán a mitos. | 4y apartarán sus oídos de la verdad, y se volverán a los mitos (a las fábulas). | 4y apartarán de la verdad sus oídos y se volverán a las fábulas. |
5Pero tú, sé sobrio en todas las cosas, sufre penalidades, haz el trabajo de un evangelista, cumple tu ministerio. | 5Pero tú, sé sobrio en todas las cosas, sufre penalidades, haz el trabajo de un evangelista, cumple tu ministerio. | 5Pero tú vela en todo, soporta las aflicciones, haz la obra de evangelista, cumple tu ministerio. |
6Porque yo ya estoy para ser derramado como una ofrenda de libación, y el tiempo de mi partida ha llegado. | 6Porque yo ya estoy para ser derramado como una ofrenda de libación, y el tiempo de mi partida ha llegado. | 6Porque yo ya estoy para ser sacrificado, y el tiempo de mi partida está cercano. |
7He peleado la buena batalla, he terminado la carrera, he guardado la fe. | 7He peleado la buena batalla, he terminado la carrera, he guardado la fe. | 7He peleado la buena batalla, he acabado mi carrera, he guardado la fe. |
8En el futuro me está reservada la corona de justicia que el Señor, el Juez justo, me entregará en aquel día; y no sólo a mí, sino también a todos los que aman su venida. | 8En el futuro me está reservada la corona de justicia que el Señor, el Juez justo, me entregará en aquel día; y no sólo a mí, sino también a todos los que aman Su venida (manifestación). | 8Por lo demás, me está guardada la corona de justicia, la cual me dará el Señor, juez justo, en aquel día; y no sólo a mí, sino también a todos los que aman su venida. |
9Procura venir a verme pronto, | 9Procura venir a verme pronto, | 9Procura venir pronto a mí; |
10pues Demas me ha abandonado, habiendo amado este mundo presente, y se ha ido a Tesalónica; Crescente se fue a Galacia y Tito a Dalmacia. | 10pues Demas me ha abandonado, habiendo amado este mundo presente, y se ha ido a Tesalónica. Crescente se fue a Galacia y Tito a Dalmacia. | 10porque Demas me ha desamparado, amando este mundo presente, y se ha ido a Tesalónica; Crescente a Galacia, Tito a Dalmacia. |
11Sólo Lucas está conmigo. Toma a Marcos y tráelo contigo, porque me es útil para el ministerio. | 11Sólo Lucas está conmigo. Toma a Marcos y tráelo contigo, porque me es útil para el ministerio. | 11Sólo Lucas está conmigo. Toma a Marcos y tráele contigo; porque me es útil para el ministerio. |
12Pero a Tíquico lo envié a Efeso. | 12Pero a Tíquico lo envié a Efeso. | 12A Tíquico envié a Éfeso. |
13Cuando vengas, trae la capa que dejé en Troas con Carpo, y los libros, especialmente los pergaminos. | 13Cuando vengas, trae la capa que dejé en Troas con Carpo, y los libros, especialmente los pergaminos. | 13Trae, cuando vinieres, el capote que dejé en Troas con Carpo; y los libros, mayormente los pergaminos. |
14Alejandro, el calderero, me hizo mucho daño; el Señor le retribuirá conforme a sus hechos. | 14Alejandro, el calderero, me hizo mucho daño; el Señor le retribuirá conforme a sus hechos. | 14Alejandro el calderero me ha causado muchos males; el Señor le pague conforme a sus hechos. |
15Tú también cuídate de él, pues se opone vigorosamente a nuestra enseñanza. | 15Tú también cuídate de él, pues se opone vigorosamente a nuestra enseñanza (nuestras palabras). | 15Guárdate tú también de él; pues en gran manera ha resistido a nuestras palabras. |
16En mi primera defensa nadie estuvo a mi lado, sino que todos me abandonaron; que no se les tenga en cuenta. | 16En mi primera defensa nadie estuvo a mi lado, sino que todos me abandonaron; que no se les tenga en cuenta. | 16En mi primera defensa ninguno estuvo a mi lado, antes todos me desampararon; ruego a Dios que no les sea imputado. |
17Pero el Señor estuvo conmigo y me fortaleció, a fin de que por mí se cumpliera cabalmente la proclamación del mensaje y que todos los gentiles oyeran. Y fui librado de la boca del león. | 17Pero el Señor estuvo conmigo y me fortaleció, a fin de que por mí se cumpliera cabalmente la proclamación del mensaje y que todos los Gentiles oyeran. Y fui librado de la boca del león. | 17Pero el Señor estuvo a mi lado, y me esforzó, para que por mí fuese cumplida la predicación, y todos los gentiles oyesen; y fui librado de la boca del león. |
18El Señor me librará de toda obra mala y me traerá a salvo a su reino celestial. A El sea la gloria por los siglos de los siglos. Amén. | 18El Señor me librará de toda obra mala y me traerá a salvo a Su reino celestial. A El sea la gloria por los siglos de los siglos. Amén. | 18Y el Señor me librará de toda obra mala, y me preservará para su reino celestial. A Él sea gloria por siempre jamás. Amén. |
19Saluda a Prisca y a Aquila, y a la casa de Onesíforo. | 19Saluda a Prisca (Priscila) y a Aquila, y a la casa de Onesíforo. | 19Saluda a Prisca y a Aquila, y a la casa de Onesíforo. |
20Erasto se quedó en Corinto, pero a Trófimo lo dejé enfermo en Mileto. | 20Erasto se quedó en Corinto, pero a Trófimo lo dejé enfermo en Mileto. | 20Erasto se quedó en Corinto; y a Trófimo dejé en Mileto enfermo. |
21Procura venir antes del invierno. Eubulo te saluda, también Pudente, Lino, Claudia y todos los hermanos. | 21Procura venir antes del invierno. Eubulo te saluda, también Pudente, Lino, Claudia y todos los hermanos. | 21Procura venir antes del invierno. Eubulo te saluda, y Pudente, y Lino, y Claudia, y todos los hermanos. |
22El Señor sea con tu espíritu. La gracia sea con vosotros. | 22El Señor sea con tu espíritu. La gracia sea con ustedes. | 22El Señor Jesucristo sea con tu espíritu. La gracia sea con vosotros. Amén. Epístola a Timoteo, el cual fue el primer obispo ordenado en Efeso, fue escrita de Roma, cuando Pablo fue presentado la segunda vez a César Nerón. |
|