Capítulos Paralelos 1Pero debes saber esto: que en los últimos días vendrán tiempos difíciles. | 1Pero debes saber (comprender) esto: que en los últimos días vendrán tiempos difíciles. | 1Sabe también esto; que en los postreros días vendrán tiempos peligrosos. |
2Porque los hombres serán amadores de sí mismos, avaros, jactanciosos, soberbios, blasfemos, desobedientes a los padres, ingratos, irreverentes, | 2Porque los hombres serán amadores de sí mismos, avaros, jactanciosos, soberbios, blasfemos, desobedientes a los padres, ingratos, irreverentes, | 2Porque habrá hombres amadores de sí mismos, avaros, vanagloriosos, soberbios, blasfemos, desobedientes a sus padres, malagradecidos, sin santidad, |
3sin amor, implacables, calumniadores, desenfrenados, salvajes, aborrecedores de lo bueno, | 3sin amor, implacables, calumniadores, desenfrenados, salvajes, aborrecedores de lo bueno, | 3sin afecto natural, desleales, calumniadores, incontinentes, crueles, aborrecedores de los que son buenos, |
4traidores, impetuosos, envanecidos, amadores de los placeres en vez de amadores de Dios; | 4traidores, impetuosos, envanecidos, amadores de los placeres en vez de amadores de Dios; | 4traidores, impulsivos, vanidosos, amadores de placeres más que amadores de Dios; |
5teniendo apariencia de piedad, pero habiendo negado su poder; a los tales evita. | 5teniendo apariencia de piedad (religión), pero habiendo negado su poder. A los tales evita. | 5teniendo apariencia de piedad, mas negando la eficacia de ella; a éstos evita. |
6Porque entre ellos están los que se meten en las casas y llevan cautivas a mujercillas cargadas de pecados, llevadas por diversas pasiones, | 6Porque entre ellos están los que se meten en las casas y se llevan cautivas a mujercillas cargadas de pecados, llevadas por diversas pasiones, | 6Porque de éstos son los que se entran por las casas, y llevan cautivas las mujercillas cargadas de pecados, llevadas de diversas concupiscencias, |
7siempre aprendiendo, pero que nunca pueden llegar al pleno conocimiento de la verdad. | 7que siempre están aprendiendo, pero nunca pueden llegar al pleno conocimiento de la verdad. | 7que siempre están aprendiendo, y nunca pueden llegar al conocimiento de la verdad. |
8Y así como Janes y Jambres se opusieron a Moisés, de la misma manera éstos también se oponen a la verdad; hombres de mente depravada, reprobados en lo que respecta a la fe. | 8Y así como Janes y Jambres se opusieron a Moisés, de la misma manera éstos también se oponen a la verdad. Son hombres de mente depravada, reprobados en lo que respecta a la fe. | 8Y de la manera que Janes y Jambres resistieron a Moisés, así también éstos resisten a la verdad; hombres corruptos de entendimiento, réprobos en cuanto a la fe. |
9Pero no progresarán más, pues su insensatez será manifiesta a todos, como también sucedió con la de aquellos dos . | 9Pero no progresarán más, pues su insensatez será manifiesta a todos, como también sucedió con la de aquellos dos . | 9Mas no llegarán muy lejos; porque su insensatez será manifiesta a todos, como también lo fue la de aquéllos. |
10Pero tú has seguido mi enseñanza, conducta, propósito, fe, paciencia, amor, perseverancia, | 10Pero tú has seguido mi enseñanza, mi conducta, propósito, fe, paciencia, amor, perseverancia, | 10Pero tú has conocido mi doctrina, conducta, propósito, fe, longanimidad, caridad, paciencia, |
11persecuciones, sufrimientos, como los que me acaecieron en Antioquía, en Iconio y en Listra. ¡Qué persecuciones sufrí! Y de todas ellas me libró el Señor. | 11mis persecuciones, sufrimientos, como los que me acaecieron en Antioquía, en Iconio y en Listra. ¡Qué persecuciones sufrí! Y de todas ellas me libró el Señor. | 11persecuciones, aflicciones, como las que me sobrevinieron en Antioquía, en Iconio, en Listra, persecuciones que he sufrido; pero de todas ellas me ha librado el Señor. |
12Y en verdad, todos los que quieren vivir piadosamente en Cristo Jesús, serán perseguidos. | 12Y en verdad, todos los que quieren vivir piadosamente en Cristo Jesús, serán perseguidos. | 12Y también todos los que quieren vivir piadosamente en Cristo Jesús, padecerán persecución. |
13Pero los hombres malos e impostores irán de mal en peor, engañando y siendo engañados. | 13Pero los hombres malos e impostores irán de mal en peor, engañando y siendo engañados. | 13Mas los malos hombres y los engañadores irán de mal en peor, engañando y siendo engañados. |
14Tú, sin embargo, persiste en las cosas que has aprendido y de las cuales te convenciste, sabiendo de quiénes las has aprendido; | 14Tú, sin embargo, persiste en las cosas que has aprendido y de las cuales te convenciste, sabiendo de quiénes las has aprendido. | 14Pero persiste tú en lo que has aprendido y te persuadiste, sabiendo de quién has aprendido; |
15y que desde la niñez has sabido las Sagradas Escrituras, las cuales te pueden dar la sabiduría que lleva a la salvación mediante la fe en Cristo Jesús. | 15Desde la niñez has sabido las Sagradas Escrituras, las cuales te pueden dar la sabiduría que lleva a la salvación mediante la fe en Cristo Jesús. | 15y que desde la niñez has sabido las Sagradas Escrituras, las cuales te pueden hacer sabio para la salvación por la fe que es en Cristo Jesús. |
16Toda Escritura es inspirada por Dios y útil para enseñar, para reprender, para corregir, para instruir en justicia, | 16Toda Escritura es inspirada por Dios y útil para enseñar, para reprender, para corregir, para instruir en justicia, | 16Toda Escritura es dada por inspiración de Dios, y es útil para enseñar, para redargüir, para corregir, para instruir en justicia, |
17a fin de que el hombre de Dios sea perfecto, equipado para toda buena obra. | 17a fin de que el hombre de Dios sea perfecto (apto), equipado para toda buena obra. | 17para que el hombre de Dios sea perfecto, enteramente preparado para toda buena obra. |
|