Versos Paralelos La Biblia de las Américas En ese tiempo daré a los pueblos labios puros, para que todos ellos invoquen el nombre del SEÑOR, para que le sirvan de común acuerdo. Nueva Biblia Latinoamericana En ese tiempo daré a los pueblos labios puros, Para que todos ellos invoquen el nombre del SEÑOR, Para que Le sirvan de común acuerdo. Reina Valera Gómez Entonces daré a los pueblos pureza de labios, para que todos invoquen el nombre de Jehová, para que de un consentimiento le sirvan. Reina Valera 1909 Por entonces volveré yo á los pueblos el labio limpio, para que todos invoquen el nombre de Jehová, para que de un consentimiento le sirvan. Biblia Jubileo 2000 Porque entonces volveré yo a los pueblos el lenguaje puro, para que todos invoquen el nombre del SEÑOR, para que de un solo consentimiento le sirvan. Sagradas Escrituras 1569 Porque entonces volveré yo a los pueblos el lenguaje puro, para que todos invoquen el nombre del SEÑOR, para que de un solo consentimiento le sirvan. King James Bible For then will I turn to the people a pure language, that they may all call upon the name of the LORD, to serve him with one consent. English Revised Version For then will I turn to the peoples a pure language, that they may all call upon the name of the LORD, to serve him with one consent. Tesoro de la Escritura will. Isaías 19:18 Mateo 12:35 Efesios 4:29 language. Génesis 11:1 . that. 1 Reyes 8:41-43 Salmos 22:27 Salmos 86:9,10 Salmos 113:3 Jeremías 16:19 Habacuc 2:14 Zacarías 2:11 Zacarías 8:20-23 Zacarías 14:9 Hechos 2:4-13 Romanos 15:6-11 Apocalipsis 11:15 consent. Enlaces Sofonías 3:9 Interlineal • Sofonías 3:9 Plurilingüe • Sofonías 3:9 Español • Sophonie 3:9 Francés • Zephanja 3:9 Alemán • Sofonías 3:9 Chino • Zephaniah 3:9 Inglés • Bible Apps • Bible HubLas citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, //www.lockman.org. Usadas con permiso. Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, //www.lockman.org. Usadas con permiso. Reina Valera Gómez (© 2010) Contexto Reproches a Jerusalén y a las naciones 9En ese tiempo daré a los pueblos labios puros, para que todos ellos invoquen el nombre del SEÑOR, para que le sirvan de común acuerdo. 10Desde más allá de los ríos de Etiopía mis adoradores, mis dispersos, traerán mi ofrenda.… Referencia Cruzada Génesis 4:26 A Set le nació también un hijo y le puso por nombre Enós. Por ese tiempo comenzaron los hombres a invocar el nombre del SEÑOR. Salmos 22:27 Todos los términos de la tierra se acordarán y se volverán al SEÑOR, y todas las familias de las naciones adorarán delante de ti. Salmos 86:9 Todas las naciones que tú has hecho vendrán y adorarán delante de ti, Señor, y glorificarán tu nombre. Isaías 19:18 Aquel día cinco ciudades en la tierra de Egipto hablarán la lengua de Canaán y jurarán lealtad al SEÑOR de los ejércitos; una de ellas será llamada Ciudad de Destrucción. Isaías 57:19 poniendo alabanza en los labios. Paz, paz al que está lejos y al que está cerca --dice el SEÑOR-- y yo lo sanaré. Ezequiel 37:17 Júntalas la una con la otra en una sola vara para que sean una sola en tu mano. Habacuc 2:14 Pues la tierra se llenará del conocimiento de la gloria del SEÑOR como las aguas cubren el mar. Sofonías 2:11 Terrible será el SEÑOR contra ellos, porque debilitará a todos los dioses de la tierra; y se inclinarán a El todas las costas de las naciones cada una desde su lugar. |