Versos Paralelos La Biblia de las Américas `Así, puesto que eres tibio, y no frío ni caliente, te vomitaré de mi boca. Nueva Biblia Latinoamericana "Así, puesto que eres tibio, y no frío ni caliente, te vomitaré de Mi boca. Reina Valera Gómez Mas porque eres tibio, y no frío ni caliente, te vomitaré de mi boca. Reina Valera 1909 Mas porque eres tibio, y no frío ni caliente, te vomitaré de mi boca. Biblia Jubileo 2000 Mas porque eres tibio, y no frío ni hirviente, yo te vomitaré de mi boca. Sagradas Escrituras 1569 Mas porque eres tibio, y no frío ni hirviente, yo te vomitaré de mi boca. King James Bible So then because thou art lukewarm, and neither cold nor hot, I will spue thee out of my mouth. English Revised Version So because thou art lukewarm, and neither hot nor cold, I will spew thee out of my mouth. Tesoro de la Escritura I will spue thee out. Apocalipsis 2:5 Jeremías 14:19 Jeremías 15:1-4 Zacarías 11:8,9 Enlaces Apocalipsis 3:16 Interlineal • Apocalipsis 3:16 Plurilingüe • Apocalipsis 3:16 Español • Apocalypse 3:16 Francés • Offenbarung 3:16 Alemán • Apocalipsis 3:16 Chino • Revelation 3:16 Inglés • Bible Apps • Bible HubLas citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, //www.lockman.org. Usadas con permiso. Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, //www.lockman.org. Usadas con permiso. Reina Valera Gómez (© 2010) Contexto Mensaje a la iglesia de Laodicea …15`Yo conozco tus obras, que ni eres frío ni caliente. ¡Ojalá fueras frío o caliente! 16`Así, puesto que eres tibio, y no frío ni caliente, te vomitaré de mi boca. 17`Porque dices: ``Soy rico, me he enriquecido y de nada tengo necesidad; y no sabes que eres un miserable y digno de lástima, y pobre, ciego y desnudo,… Referencia Cruzada Apocalipsis 3:15 `Yo conozco tus obras, que ni eres frío ni caliente. ¡Ojalá fueras frío o caliente! Apocalipsis 3:17 `Porque dices: ``Soy rico, me he enriquecido y de nada tengo necesidad; y no sabes que eres un miserable y digno de lástima, y pobre, ciego y desnudo, |