Versos Paralelos La Biblia de las Américas También amaba la maldición, y ésta vino sobre él; no se deleitó en la bendición, y ella se alejó de él. Nueva Biblia Latinoamericana También amaba la maldición, y ésta vino sobre él; No se deleitó en la bendición, y ella se alejó de él. Reina Valera Gómez Y amó la maldición, y le vino; y no quiso la bendición, y ésta se alejó de él. Reina Valera 1909 Y amó la maldición, y vínole; Y no quiso la bendición, y ella se alejó de él. Biblia Jubileo 2000 Y amó la maldición, y ésta le sobrevino; y no quiso la bendición, y ella se alejó de él. Sagradas Escrituras 1569 Y amó la maldición, y ésta le sobrevino; y no quiso la bendición, y ella se alejó de él. King James Bible As he loved cursing, so let it come unto him: as he delighted not in blessing, so let it be far from him. English Revised Version Yea, he loved cursing, and it came unto him; and he delighted not in blessing, and it was far from him. Tesoro de la Escritura Salmos 52:4,5 Salmos 59:12,13 Proverbios 14:14 Ezequiel 35:6 Mateo 7:2 2 Tesalonicenses 2:10,11 Apocalipsis 16:6 Enlaces Salmos 109:17 Interlineal • Salmos 109:17 Plurilingüe • Salmos 109:17 Español • Psaume 109:17 Francés • Psalm 109:17 Alemán • Salmos 109:17 Chino • Psalm 109:17 Inglés • Bible Apps • Bible HubLas citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, //www.lockman.org. Usadas con permiso. Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, //www.lockman.org. Usadas con permiso. Reina Valera Gómez (© 2010) Contexto Oración pidiendo venganza …16porque él no se acordó de mostrar misericordia, sino que persiguió al afligido, al necesitado y al de corazón decaído para matar los . 17También amaba la maldición, y ésta vino sobre él; no se deleitó en la bendición, y ella se alejó de él. 18Se vistió de maldición como si fuera su manto, y entró como agua en su cuerpo, y como aceite en sus huesos.… Referencia Cruzada Mateo 7:2 Porque con el juicio con que juzguéis, seréis juzgados; y con la medida con que midáis, se os medirá. Proverbios 14:14 El de corazón descarriado se saciará de sus caminos, pero el hombre bueno estará satisfecho con el suyo. Ezequiel 35:9 `Te haré desolación perpetua, y tus ciudades no serán habitadas; y sabréis que yo soy el SEÑOR. |