Salmos 10
Capítulos Paralelos
LBLANBLHRVG
1¿Por qué, oh SEÑOR, te mantienes alejado, y te escondes en tiempos de tribulación?1¿Por qué, oh SEÑOR, Te mantienes alejado, Y Te escondes en tiempos de tribulación?1¿Por qué estás lejos, oh Jehová, y te escondes en el tiempo de la tribulación?
2Con arrogancia el impío acosa al afligido; ¡que sea atrapado en las trampas que ha urdido!2Con arrogancia el impío acosa al afligido; ¡Que sea atrapado en las trampas que ha preparado!2Con arrogancia el malo persigue al pobre; sean atrapados en los artificios que han ideado.
3Porque del deseo de su corazón se jacta el impío, y el codicioso maldice y desprecia al SEÑOR.3Porque del deseo de su corazón se gloría el impío, Y el codicioso maldice y desprecia al SEÑOR.3Porque el malo se jacta del deseo de su corazón, y bendice al codicioso al cual aborrece Jehová.
4El impío, en la altivez de su rostro, no busca a Dios . Todo su pensamiento es: No hay Dios.4El impío, en la arrogancia de su rostro, no busca a Dios . Todo su pensamiento es: "No hay Dios."4El malo, por la altivez de su rostro, no busca a Dios; no hay Dios en ninguno de sus pensamientos.
LBLANBLHRVG
5Sus caminos prosperan en todo tiempo; tus juicios, oh Dios, están en lo alto, lejos de su vista; a todos sus adversarios los desprecia.5Sus caminos prosperan en todo tiempo; Tus juicios, oh Dios, están en lo alto, lejos de su vista; A todos sus adversarios los desprecia.5Sus caminos son torcidos en todo tiempo; tus juicios los tiene muy lejos de su vista, y desprecia a todos sus enemigos.
6Dice en su corazón: No hay quien me mueva; por todas las generaciones no sufriré adversidad.6Dice en su corazón: "No hay quien me mueva; Por todas las generaciones no sufriré adversidad."6Dice en su corazón: No seré movido: Nunca me alcanzará el infortunio.
7Llena está su boca de blasfemia, engaño y opresión; bajo su lengua hay malicia e iniquidad.7Llena está su boca de blasfemia, engaño y opresión; Bajo su lengua hay malicia e iniquidad.7Su boca está llena de maldición, de engaño y de fraude; debajo de su lengua hay vejación y maldad.
8Se sienta al acecho en las aldeas, en los escondrijos mata al inocente; sus ojos espían al desvalido.8Se sienta al acecho en las aldeas, En los escondrijos mata al inocente; Sus ojos espían al desvalido.8Se sienta al acecho en las aldeas; en los escondrijos mata al inocente; sus ojos están acechando al pobre.
9Acecha en el escondrijo como león en su guarida; acecha para atrapar al afligido, y atrapa al afligido arrastrándolo a su red.9Acecha en el escondrijo como león en su guarida; Acecha para atrapar al afligido, Y atrapa al afligido arrastrándolo a su red.9Acecha en oculto, como el león desde su cueva; acecha para arrebatar al pobre; arrebata al pobre trayéndolo a su red.
LBLANBLHRVG
10Se agazapa, se encoge, y los desdichados caen en sus garras.10Se agazapa, se encoge, Y los desdichados caen en sus garras.10Se encoge, se agacha, y caen en sus garras muchos desdichados.
11Dice en su corazón: Dios se ha olvidado; ha escondido su rostro; nunca verá nada.11El impío dice en su corazón: "Dios se ha olvidado; Ha escondido Su rostro; nunca verá nada."11Dice en su corazón: Dios ha olvidado, ha encubierto su rostro; nunca lo verá.
12Levántate, oh SEÑOR; alza, oh Dios, tu mano. No te olvides de los pobres.12Levántate, oh SEÑOR; alza, oh Dios, Tu mano. No Te olvides de los pobres.12Levántate, oh Jehová Dios, alza tu mano, no te olvides de los pobres.
13¿Por qué ha despreciado el impío a Dios? Ha dicho en su corazón: Tú no lo requerirás.13¿Por qué ha despreciado el impío a Dios? Ha dicho en su corazón: "Tú no le pedirás cuentas."13¿Por qué irrita el malo a Dios? En su corazón ha dicho: Tú no lo inquirirás.
14lo has visto, porque has contemplado la malicia y la vejación, para hacer justicia con tu mano. A ti se acoge el desvalido; tú has sido amparo del huérfano.14Tú lo has visto, porque has contemplado la malicia y el maltrato, para hacer justicia con Tu mano. A Ti se acoge el desvalido; Tú has sido amparo del huérfano.14Tú lo has visto; porque tú miras la maldad y la vejación, para cobrar venganza con tu mano: En ti se refugia el pobre, tú eres el amparo del huérfano.
LBLANBLHRVG
15Quiebra tú el brazo del impío y del malvado; persigue su maldad hasta que desaparezca.15Quiébrale el brazo al impío y al malvado; Persigue su maldad hasta que desaparezca.15Quiebra tú el brazo del impío y del maligno; persigue su maldad hasta que no halles ninguna.
16El SEÑOR es Rey eternamente y para siempre; las naciones han perecido de su tierra.16El SEÑOR es Rey eternamente y para siempre; Las naciones han perecido de Su tierra.16Jehová es Rey eternamente y para siempre; de su tierra han perecido las naciones.
17Oh SEÑOR, tú has oído el deseo de los humildes; tú fortalecerás su corazón e inclinarás tu oído17Oh SEÑOR, Tú has oído el deseo de los humildes; Tú fortalecerás su corazón e inclinarás Tu oído17El deseo de los humildes oíste, oh Jehová: Tú dispones su corazón, y haces atento tu oído;
18para vindicar al huérfano y al afligido; para que no vuelva a causar terror el hombre de la tierra. 18Para hacer justicia al huérfano y al afligido; Para que no vuelva a causar terror el hombre que es de la tierra.18Para juzgar al huérfano y al oprimido, a fin de que no vuelva más a hacer violencia el hombre de la tierra.
Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, //www.lockman.org. Usadas con permiso.

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, //www.lockman.org. Usadas con permiso.

Reina Valera Gómez (© 2010)

Bible Hub
Psalm 9
Top of Page
Top of Page