Versos Paralelos La Biblia de las Américas Aunque te remontes como el águila, y aunque entre las estrellas pongas tu nido, de allí te derribaré--declara el SEÑOR. Nueva Biblia Latinoamericana Aunque te remontes como el águila, Y aunque entre las estrellas pongas tu nido, De allí te derribaré," declara el SEÑOR. Reina Valera Gómez Aunque te remontares como el águila, aunque entre las estrellas pusieres tu nido, de ahí te derribaré, dice Jehová. Reina Valera 1909 Si te encaramares como águila, y si entre las estrellas pusieres tu nido, de ahí te derribaré, dice Jehová. Biblia Jubileo 2000 Si te encaramares como águila, y si entre las estrellas pusieres tu nido, de ahí te derribaré, dijo el SEÑOR. Sagradas Escrituras 1569 Si te encaramares como águila, y si entre las estrellas pusieres tu nido, de ahí te derribaré, dijo el SEÑOR. King James Bible Though thou exalt thyself as the eagle, and though thou set thy nest among the stars, thence will I bring thee down, saith the LORD. English Revised Version Though thou mount on high as the eagle, and though thy nest be set among the stars, I will bring thee down from thence, saith the LORD. Tesoro de la Escritura exalt. Job 20:6,7 Job 39:27,28 Jeremías 49:16 Habacuc 2:9 among. Isaías 14:12-15 Jeremías 51:53 Amós 9:2 Enlaces Abdías 1:4 Interlineal • Abdías 1:4 Plurilingüe • Abdías 1:4 Español • Abdias 1:4 Francés • Obadja 1:4 Alemán • Abdías 1:4 Chino • Obadiah 1:4 Inglés • Bible Apps • Bible HubLas citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, //www.lockman.org. Usadas con permiso. Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, //www.lockman.org. Usadas con permiso. Reina Valera Gómez (© 2010) Contexto Humillación de Edom …3La soberbia de tu corazón te ha engañado, tú que habitas en las hendiduras de la peña, en las alturas de tu morada; que dices en tu corazón: ``¿Quién me derribará por tierra? 4Aunque te remontes como el águila, y aunque entre las estrellas pongas tu nido, de allí te derribaré--declara el SEÑOR. 5Si vinieran a ti ladrones o salteadores de noche (¡cómo quedarías arruinado!), ¿no robarían hasta que les bastara? Si vinieran a ti vendimiadores, ¿no dejarían rebuscos?… Referencia Cruzada Job 20:6 Aunque su presunción llegue a los cielos, y su cabeza toque las nubes, Job 20:7 como su propio estiércol perece para siempre; los que lo han visto dirán: ``¿Dónde está? Job 39:27 ¿Acaso a tu mandato se remonta el águila y hace en las alturas su nido? Isaías 10:14 Alcanzó mi mano las riquezas de los pueblos como a un nido; como se recogen los huevos abandonados, yo junté toda la tierra, y no hubo quien aleteara ni abriera el pico ni gorgojeara. Isaías 14:12 ¡Cómo has caído del cielo, oh lucero de la mañana, hijo de la aurora! Has sido derribado por tierra, tú que debilitabas a las naciones. Jeremías 51:53 Aunque Babilonia ascienda a los cielos, y aunque fortifique en lo alto su baluarte, de mi parte llegarán destructores a ella--declara el SEÑOR. Amós 9:2 Aunque caven hasta el Seol, de allí los tomará mi mano; y aunque suban al cielo, de allí los haré bajar. Habacuc 2:9 ¡Ay del que obtiene ganancias ilícitas para su casa, para poner en alto su nido, para librarse de la mano de la calamidad! |