Versos Paralelos La Biblia de las Américas Después dijo Moisés: Te ruego que no nos dejes, puesto que tú sabes dónde debemos acampar en el desierto, y serás como ojos para nosotros. Nueva Biblia Latinoamericana Después dijo Moisés: "Te ruego que no nos dejes, puesto que tú sabes dónde debemos acampar en el desierto, y serás como ojos para nosotros. Reina Valera Gómez Y él le dijo: Te ruego que no nos dejes; porque tú sabes dónde debemos acampar en el desierto, y nos serás en lugar de ojos. Reina Valera 1909 Y él le dijo: Ruégote que no nos dejes; porque tú sabes nuestros alojamientos en el desierto, y nos serás en lugar de ojos. Biblia Jubileo 2000 Y él le dijo: Te ruego que no nos dejes; porque tú sabes como debemos de acampar en el desierto, y nos serás en lugar de ojos. Sagradas Escrituras 1569 Y él le dijo: Te ruego que no nos dejes; porque tú sabes nuestros campamentos en el desierto, y nos serás en lugar de ojos. King James Bible And he said, Leave us not, I pray thee; forasmuch as thou knowest how we are to encamp in the wilderness, and thou mayest be to us instead of eyes. English Revised Version And he said, Leave us not, I pray thee; forasmuch as thou knowest how we are to encamp in the wilderness, and thou shalt be to us instead of eyes. Tesoro de la Escritura forasmuch. Números 13:1 Números 20:1 Números 31:1 Números 32:1 instead of eyes Job 29:15 Salmos 32:8 1 Corintios 12:14-21 Gálatas 6:2 Enlaces Números 10:31 Interlineal • Números 10:31 Plurilingüe • Números 10:31 Español • Nombres 10:31 Francés • 4 Mose 10:31 Alemán • Números 10:31 Chino • Numbers 10:31 Inglés • Bible Apps • Bible HubLas citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, //www.lockman.org. Usadas con permiso. Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, //www.lockman.org. Usadas con permiso. Reina Valera Gómez (© 2010) Contexto La marcha de Sinaí a Edom …30Pero él le dijo: No iré, sino que me iré a mi tierra y a mi parentela. 31Después dijo Moisés: Te ruego que no nos dejes, puesto que tú sabes dónde debemos acampar en el desierto, y serás como ojos para nosotros. 32Y será que si vienes con nosotros, el bien que el SEÑOR nos haga, nosotros te haremos.… Referencia Cruzada Job 29:15 Ojos era yo para el ciego, y pies para el cojo. Números 10:32 Y será que si vienes con nosotros, el bien que el SEÑOR nos haga, nosotros te haremos. |