Versos Paralelos La Biblia de las Américas También les decía: Astutamente violáis el mandamiento de Dios para guardar vuestra tradición. Nueva Biblia Latinoamericana También les decía: "Astutamente ustedes violan el mandamiento de Dios para guardar su tradición. Reina Valera Gómez Y les decía: Bien invalidáis el mandamiento de Dios para guardar vuestra tradición. Reina Valera 1909 Les decía también: Bien invalidáis el mandamiento de Dios para guardar vuestra tradición. Biblia Jubileo 2000 Les decía también: Bien; invalidáis el mandamiento de Dios para guardar vuestra tradición. Sagradas Escrituras 1569 Les decía también: Bien; invalidáis el mandamiento de Dios para guardar vuestra tradición. King James Bible And he said unto them, Full well ye reject the commandment of God, that ye may keep your own tradition. English Revised Version And he said unto them, Full well do ye reject the commandment of God, that ye may keep your tradition. Tesoro de la Escritura Full. 2 Reyes 16:10-16 Isaías 24:5 Isaías 29:13 Jeremías 44:16,17 Daniel 7:25 Daniel 11:36 Mateo 15:3-6 2 Tesalonicenses 2:4 reject. Marcos 7:13 Salmos 119:126 Romanos 3:31 Gálatas 2:21 Enlaces Marcos 7:9 Interlineal • Marcos 7:9 Plurilingüe • Marcos 7:9 Español • Marc 7:9 Francés • Markus 7:9 Alemán • Marcos 7:9 Chino • Mark 7:9 Inglés • Bible Apps • Bible HubLas citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, //www.lockman.org. Usadas con permiso. Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, //www.lockman.org. Usadas con permiso. Reina Valera Gómez (© 2010) Contexto Lo que contamina al hombre …8Dejando el mandamiento de Dios, os aferráis a la tradición de los hombres. 9También les decía: Astutamente violáis el mandamiento de Dios para guardar vuestra tradición. 10Porque Moisés dijo: ``HONRA A TU PADRE Y A TU MADRE; y: ``EL QUE HABLE MAL DE su PADRE O DE su MADRE, QUE MUERA;… Referencia Cruzada Marcos 7:3 (Porque los fariseos y todos los judíos no comen a menos de que se laven las manos cuidadosamente, observando así la tradición de los ancianos; Marcos 7:5 Entonces los fariseos y los escribas le preguntaron: ¿Por qué tus discípulos no andan conforme a la tradición de los ancianos, sino que comen con manos inmundas? 2 Corintios 11:4 Porque si alguien viene y predica a otro Jesús, a quien no hemos predicado, o recibís un espíritu diferente, que no habéis recibido, o aceptáis un evangelio distinto, que no habéis aceptado, bien lo toleráis. Gálatas 1:14 y cómo yo aventajaba en el judaísmo a muchos de mis compatriotas contemporáneos, mostrando mucho más celo por las tradiciones de mis antepasados. |