Versos Paralelos La Biblia de las Américas No hay árbitro entre nosotros, que ponga su mano sobre ambos. Nueva Biblia Latinoamericana No hay árbitro entre nosotros, Que ponga su mano sobre ambos. Reina Valera Gómez Ni hay entre nosotros árbitro, que ponga su mano sobre ambos. Reina Valera 1909 No hay entre nosotros árbitro Que ponga su mano sobre nosotros ambos. Biblia Jubileo 2000 No hay entre nosotros árbitro que ponga su mano sobre ambos. Sagradas Escrituras 1569 No hay entre nosotros árbitro que ponga su mano sobre nosotros ambos. King James Bible Neither is there any daysman betwixt us, that might lay his hand upon us both. English Revised Version There is no daysman betwixt us, that might lay his hand upon us both. Tesoro de la Escritura is there Job 9:19 1 Samuel 2:25 Salmos 106:23 1 Juan 2:1,2 daysman. 1 Reyes 3:16 *etc: Enlaces Job 9:33 Interlineal • Job 9:33 Plurilingüe • Job 9:33 Español • Job 9:33 Francés • Hiob 9:33 Alemán • Job 9:33 Chino • Job 9:33 Inglés • Bible Apps • Bible HubLas citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, //www.lockman.org. Usadas con permiso. Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, //www.lockman.org. Usadas con permiso. Reina Valera Gómez (© 2010) Contexto Respuesta de Job a Bildad …32Porque El no es hombre como yo, para que le responda, para que juntos vengamos a juicio. 33No hay árbitro entre nosotros, que ponga su mano sobre ambos. 34Que El quite de mí su vara, y no me espante su terror.… Referencia Cruzada 1 Samuel 2:25 Si un hombre peca contra otro, Dios mediará por él; pero si un hombre peca contra el SEÑOR, ¿quién intercederá por él? Pero ellos no escucharon la voz de su padre, porque el SEÑOR quería que murieran. Job 9:19 Si es cuestión de poder, he aquí, El es poderoso; y si es cuestión de justicia, ¿quién le citará? Salmos 139:5 Por detrás y por delante me has cercado, y tu mano pusiste sobre mí. Isaías 1:18 Venid ahora, y razonemos --dice el SEÑOR-- aunque vuestros pecados sean como la grana, como la nieve serán emblanquecidos; aunque sean rojos como el carmesí, como blanca lana quedarán. |