Versos Paralelos La Biblia de las Américas haré con la casa que es llamada por mi nombre, en la cual confiáis, y al lugar que di a vosotros y a vuestros padres, como hice con Silo. Nueva Biblia Latinoamericana "Como hice con Silo, así haré con la casa que es llamada por Mi nombre, en la cual confían, y al lugar que di a ustedes y a sus padres. Reina Valera Gómez haré también a esta casa que es llamada por mi nombre, en la que vosotros confiáis, y a este lugar que di a vosotros y a vuestros padres, como hice a Silo; Reina Valera 1909 Haré también á esta casa sobre la cual es invocado mi nombre, en la que vosotros confiáis, y á este lugar que dí á vosotros y á vuestros padres, como hice á Silo: Biblia Jubileo 2000 Haré también a esta Casa sobre la cual es llamado mi nombre, en la cual vosotros confiáis, y a este lugar que di a vosotros y a vuestros padres, como hice a Silo. Sagradas Escrituras 1569 Haré también a esta Casa sobre la cual es llamado mi nombre, en la cual vosotros confiáis, y a este lugar que di a vosotros y a vuestros padres, como hice a Silo. King James Bible Therefore will I do unto this house, which is called by my name, wherein ye trust, and unto the place which I gave to you and to your fathers, as I have done to Shiloh. English Revised Version therefore will I do unto the house, which is called by my name, wherein ye trust, and unto the place which I gave to you and to your fathers, as I have done to Shiloh. Tesoro de la Escritura wherein. Jeremías 7:4,10 Deuteronomio 28:52 Miqueas 3:11 Hechos 6:13,14 as. Jeremías 26:6-9,18 Jeremías 52:13 1 Samuel 4:10,11 1 Reyes 9:7,8 2 Reyes 25:9 2 Crónicas 7:21 2 Crónicas 36:18,19 Salmos 74:6-8 Salmos 78:60 Isaías 64:11 Lamentaciones 2:7 Lamentaciones 4:1 Ezequiel 7:20-22 Ezequiel 9:5-7 Ezequiel 24:21 Miqueas 3:12 Mateo 24:1,2 Enlaces Jeremías 7:14 Interlineal • Jeremías 7:14 Plurilingüe • Jeremías 7:14 Español • Jérémie 7:14 Francés • Jeremia 7:14 Alemán • Jeremías 7:14 Chino • Jeremiah 7:14 Inglés • Bible Apps • Bible HubLas citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, //www.lockman.org. Usadas con permiso. Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, //www.lockman.org. Usadas con permiso. Reina Valera Gómez (© 2010) Contexto La adoración verdadera …13Y ahora, por cuanto habéis hecho todas estas obras--declara el SEÑOR-- y a pesar de que os hablé desde temprano y hablando sin cesar , no oísteis; os llamé, pero no respondisteis, 14haré con la casa que es llamada por mi nombre, en la cual confiáis, y al lugar que di a vosotros y a vuestros padres, como hice con Silo. 15Y os echaré de mi presencia, como eché a todos vuestros hermanos, a toda la descendencia de Efraín. Referencia Cruzada Deuteronomio 12:5 sino que buscaréis al S EÑOR en el lugar en que el SEÑOR vuestro Dios escoja de todas vuestras tribus, para poner allí su nombre para su morada, y allí vendréis. 1 Reyes 9:7 entonces cortaré a Israel de sobre la faz de la tierra que les he dado; y la casa que he consagrado a mi nombre la echaré de mi presencia, e Israel se convertirá en refrán y escarnio entre todos los pueblos. Salmos 78:60 Abandonó la morada en Silo, la tienda que había levantado entre los hombres, Jeremías 7:4 No confiéis en palabras engañosas, diciendo: ``Este es el templo del SEÑOR, el templo del SEÑOR, el templo del SEÑOR. Jeremías 7:10 ¿Vendréis luego y os pondréis delante de mí en esta casa, que es llamada por mi nombre, y diréis: ``Ya estamos salvos; para luego seguir haciendo todas estas abominaciones? Jeremías 7:12 Ahora pues, id a mi lugar en Silo, donde al principio hice morar mi nombre, y ved lo que hice con él a causa de la maldad de mi pueblo Israel. Jeremías 23:39 por tanto, he aquí, ciertamente me olvidaré de vosotros y os echaré de mi presencia, junto con la ciudad que os di a vosotros y a vuestros padres; Jeremías 26:6 entonces pondré esta casa como Silo, y esta ciudad la pondré por maldición para todas las naciones de la tierra.' Ezequiel 23:31 ``Has andado en el camino de tu hermana; por eso yo te pondré su cáliz en tu mano. |