Versos Paralelos La Biblia de las Américas Sube al Líbano y clama, y da voces en Basán; clama también desde Abarim, porque han sido destruidos todos tus amantes. Nueva Biblia Latinoamericana Sube al Líbano y clama, Y da voces en Basán; Clama también desde Abarim, Porque han sido destruidos todos tus amantes. Reina Valera Gómez Sube al Líbano, y clama, y en Basán da tu voz, y grita hacia todas partes; porque todos tus amantes son destruidos. Reina Valera 1909 Sube al Líbano, y clama, y en Basán da tu voz, y grita hacia todas partes; porque todos tus enamorados son quebrantados. Biblia Jubileo 2000 Sube al Líbano, y clama, y en Basán da tu voz, y grita hacia todas partes; porque todos tus enamorados son quebrantados. Sagradas Escrituras 1569 Sube al Líbano, y clama, y en Basán da tu voz, y grita hacia todas partes; porque todos tus enamorados son quebrantados. King James Bible Go up to Lebanon, and cry; and lift up thy voice in Bashan, and cry from the passages: for all thy lovers are destroyed. English Revised Version Go up to Lebanon, and cry; and lift up thy voice in Bashan: and cry from Abarim; for all thy lovers are destroyed. Tesoro de la Escritura and cry. Jeremías 2:36,37 Jeremías 30:13-15 2 Reyes 24:7 Isaías 20:5,6 Isaías 30:1-7 Isaías 31:1-3 for. Jeremías 22:22 Jeremías 4:30 Jeremías 25:9,17-27 Lamentaciones 1:2,19 Ezequiel 23:9,22 Enlaces Jeremías 22:20 Interlineal • Jeremías 22:20 Plurilingüe • Jeremías 22:20 Español • Jérémie 22:20 Francés • Jeremia 22:20 Alemán • Jeremías 22:20 Chino • Jeremiah 22:20 Inglés • Bible Apps • Bible HubLas citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, //www.lockman.org. Usadas con permiso. Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, //www.lockman.org. Usadas con permiso. Reina Valera Gómez (© 2010) Contexto Profecías contra los reyes de Judá …19Con entierro de asno, será enterrado: arrastrado y tirado fuera de las puertas de Jerusalén. 20Sube al Líbano y clama, y da voces en Basán; clama también desde Abarim, porque han sido destruidos todos tus amantes. 21Te hablé en tu prosperidad, pero dijiste: ``No escucharé. Esta ha sido tu costumbre desde tu juventud, que nunca has escuchado mi voz.… Referencia Cruzada Números 27:12 Entonces el SEÑOR dijo a Moisés: Sube a este monte Abarim, y mira la tierra que yo he dado a los hijos de Israel. Deuteronomio 32:49 Sube a estos montes de Abarim, al monte Nebo, que está en la tierra de Moab frente a Jericó, y mira hacia la tierra de Canaán, la cual doy a los hijos de Israel en posesión. Isaías 57:13 Cuando clames, que tus ídolos te libren; pero a todos se los llevará el viento, un soplo los arrebatará. Pero el que en mí se refugie, heredará la tierra, y poseerá mi santo monte. Jeremías 2:25 Guarda tus pies de andar descalzos y tu garganta de la sed. Mas dijiste: ``Es en vano. ¡No! Porque amo a los extraños, y tras ellos andaré. Jeremías 3:1 Dios dice: Si un hombre se divorcia de su mujer, y ella se va de su lado y llega a ser de otro hombre, ¿volverá él a ella? ¿No quedará esa tierra totalmente profanada? Pues tú eres una ramera con muchos amantes, y sin embargo, vuelves a mí--declara el SEÑOR. Jeremías 4:30 Y tú, desolada, ¿qué harás? Aunque te vistas de escarlata, aunque te pongas adornos de oro, aunque te agrandes con pintura los ojos, en vano te embelleces; te desprecian tus amantes, sólo buscan tu vida. Jeremías 30:14 ``Todos tus amantes te han olvidado, ya no te buscan; porque con herida de enemigo te han herido, con castigo de hombre cruel, por lo grande de tu iniquidad y lo numeroso de tus pecados. Lamentaciones 1:2 Amargamente llora en la noche, y las lágrimas corren por sus mejillas; no hay quien la consuele entre todos sus amantes. Todos sus amigos la han traicionado, se le han convertido en enemigos. Ezequiel 27:6 `De encinas de Basán han hecho tus remos; tu cubierta de boj de las costas de Chipre han incrustado con marfil. |