Versos Paralelos La Biblia de las Américas Habéis vivido lujosamente sobre la tierra, y habéis llevado una vida de placer desenfrenado; habéis engordado vuestros corazones en el día de la matanza. Nueva Biblia Latinoamericana Han vivido lujosamente sobre la tierra, y han llevado una vida de placer desenfrenado. Han engordado (nutrido) sus corazones en el día de la matanza. Reina Valera Gómez Habéis vivido en placeres sobre la tierra, y habéis sido disolutos; habéis engrosado vuestros corazones como en día de matanza. Reina Valera 1909 Habéis vivido en deleites sobre la tierra, y sido disolutos; habéis cebado vuestros corazones como en el día de sacrificios. Biblia Jubileo 2000 Habéis vivido en deleites sobre la tierra, y habéis sido disolutos, y habéis recreado vuestros corazones como en el día de matar sacrificios. Sagradas Escrituras 1569 Habéis vivido en deleites sobre la tierra, y sido disolutos, y habéis recreado vuestros corazones como en el día de matar sacrificios . King James Bible Ye have lived in pleasure on the earth, and been wanton; ye have nourished your hearts, as in a day of slaughter. English Revised Version Ye have lived delicately on the earth, and taken your pleasure; ye have nourished your hearts in a day of slaughter. Tesoro de la Escritura have lived. 1 Samuel 25:6,36 Job 21:11-15 Salmos 17:14 Salmos 73:7 Eclesiastés 11:9 Isaías 5:11,12 Isaías 47:8 Isaías 56:12 Amós 6:1,4-6 Lucas 16:19,25 1 Timoteo 5:6 2 Timoteo 3:4 Judas 1:12 Apocalipsis 18:7 been. Isaías 3:16 Romanos 13:13 as in. Proverbios 7:14 Proverbios 17:1 Isaías 22:13 Ezequiel 39:17 Apocalipsis 19:17,18 Enlaces Santiago 5:5 Interlineal • Santiago 5:5 Plurilingüe • Santiago 5:5 Español • Jacques 5:5 Francés • Jakobus 5:5 Alemán • Santiago 5:5 Chino • James 5:5 Inglés • Bible Apps • Bible HubLas citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, //www.lockman.org. Usadas con permiso. Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, //www.lockman.org. Usadas con permiso. Reina Valera Gómez (© 2010) Contexto Advertencias a los ricos …4Mirad, el jornal de los obreros que han segado vuestros campos y que ha sido retenido por vosotros, clama contra vosotros; y el clamor de los segadores ha llegado a los oídos del Señor de los ejércitos. 5Habéis vivido lujosamente sobre la tierra, y habéis llevado una vida de placer desenfrenado; habéis engordado vuestros corazones en el día de la matanza. 6Habéis condenado y dado muerte al justo; él no os hace resistencia. Referencia Cruzada Jeremías 12:3 Pero tú me conoces, oh SEÑOR, tú me ves, y compruebas la actitud de mi corazón para contigo. Arrástralos como ovejas para el matadero y sepáralos para el día de la matanza. Jeremías 25:34 Gemid, pastores, y clamad; revolcaos en ceniza , mayorales del rebaño; porque se han cumplido los días de vuestra matanza y de vuestra dispersión, y caeréis como vaso precioso. Ezequiel 16:49 He aquí, esta fue la iniquidad de tu hermana Sodoma: arrogancia, abundancia de pan y completa ociosidad tuvieron ella y sus hijas; pero no ayudaron al pobre ni al necesitado, Lucas 16:19 Había cierto hombre rico que se vestía de púrpura y lino fino, celebrando cada día fiestas con esplendidez. 1 Timoteo 5:6 Mas la que se entrega a los placeres desenfrenados, aun viviendo, está muerta. 2 Pedro 2:13 sufriendo el mal como pago de su iniquidad. Cuentan por deleite andar en placeres disolutos durante el día; son manchas e inmundicias, deleitándose en sus engaños mientras banquetean con vosotros. |