Versos Paralelos La Biblia de las Américas Y el ruido de una multitud despreocupada se oía allí, multitud de hombres, bebedores traídos del desierto. Y pusieron brazaletes en las manos de las mujeres y hermosas coronas sobre sus cabezas. Nueva Biblia Latinoamericana "El ruido de una multitud despreocupada se oía allí, multitud de hombres, bebedores traídos del desierto. Y pusieron brazaletes en las manos de las mujeres y hermosas coronas sobre sus cabezas. Reina Valera Gómez Y se oyó en ella voz de compañía en holganza; y con los varones de la gente común fueron traídos los sabeos del desierto; y pusieron brazaletes sobre sus manos, y hermosas coronas sobre sus cabezas. Reina Valera 1909 Y oyóse en ella voz de compañía en holganza: y con los varones fueron traídos de la gente común los Sabeos del desierto; y pusieron manillas sobre sus manos, y coronas de gloria sobre sus cabezas. Biblia Jubileo 2000 Y se oyó en ella voz de compañía en fiesta; y con los varones fueron traídos los sabeos del desierto para multiplicar los hombres; y pusieron manillas sobre sus manos, y coronas de gloria sobre sus cabezas. Sagradas Escrituras 1569 Y se oyó en ella voz de compañía en fiesta; y con los varones fueron traídos los sabeos del desierto para multiplicar los hombres; y pusieron manillas sobre sus manos, y coronas de gloria sobre sus cabezas. King James Bible And a voice of a multitude being at ease was with her: and with the men of the common sort were brought Sabeans from the wilderness, which put bracelets upon their hands, and beautiful crowns upon their heads. English Revised Version And the voice of a multitude being at ease was with her: and with men of the common sort were brought drunkards from the wilderness; and they put bracelets upon the hands of them twain, and beautiful crowns upon their heads. Tesoro de la Escritura a voice. Éxodo 32:6,18,19 Oseas 13:6 Amós 6:1-6 common sort [heb] multitude of men. Job 1:15 Joel 3:8 Sabeans or, drunkards Ezequiel 16:11,12 Apocalipsis 12:3 Enlaces Ezequiel 23:42 Interlineal • Ezequiel 23:42 Plurilingüe • Ezequiel 23:42 Español • Ézéchiel 23:42 Francés • Hesekiel 23:42 Alemán • Ezequiel 23:42 Chino • Ezekiel 23:42 Inglés • Bible Apps • Bible HubLas citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, //www.lockman.org. Usadas con permiso. Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, //www.lockman.org. Usadas con permiso. Reina Valera Gómez (© 2010) Contexto Parábola de las dos hermanas …41luego te sentaste en un suntuoso diván ante el cual estaba preparada una mesa en la que habías puesto mi incienso y mi aceite. 42Y el ruido de una multitud despreocupada se oía allí, multitud de hombres, bebedores traídos del desierto. Y pusieron brazaletes en las manos de las mujeres y hermosas coronas sobre sus cabezas. 43Entonces dije acerca de aquella que estaba consumida por sus adulterios: ``¿Cometerán ahora fornicaciones con ella, estando ella así?… Referencia Cruzada Génesis 24:30 Y sucedió que cuando él vio el anillo y los brazaletes en las manos de su hermana, y cuando oyó las palabras de su hermana Rebeca, diciendo: Esto es lo que el hombre me dijo, Labán fue al hombre; y he aquí que estaba con los camellos junto a la fuente. Salmos 73:12 He aquí, estos son los impíos, y, siempre desahogados, han aumentado sus riquezas. Jeremías 51:7 Copa de oro ha sido Babilonia en la mano del SEÑOR, que embriagaba toda la tierra. De su vino bebieron las naciones; se enloquecieron, por tanto, las naciones. Ezequiel 16:11 `Te engalané con adornos, puse brazaletes en tus manos y un collar a tu cuello. Ezequiel 16:12 `Puse un anillo en tu nariz, pendientes en tus orejas y una hermosa corona en tu cabeza. Ezequiel 16:49 He aquí, esta fue la iniquidad de tu hermana Sodoma: arrogancia, abundancia de pan y completa ociosidad tuvieron ella y sus hijas; pero no ayudaron al pobre ni al necesitado, Amós 6:3 ¿Alejáis el día de la calamidad, y acercáis la silla de la violencia? |