Versos Paralelos La Biblia de las Américas Porque han cometido adulterio y hay sangre en sus manos; han cometido adulterio con sus ídolos, y aun a sus hijos, que dieron a luz para mí, han hecho pasar por el fuego como alimento para los ídolos. Nueva Biblia Latinoamericana "Porque ambas han cometido adulterio y hay sangre en sus manos. Han cometido adulterio con sus ídolos, y aún a sus hijos, que dieron a luz para Mí, han hecho pasar por el fuego como alimento para los ídolos. Reina Valera Gómez Porque han adulterado, y hay sangre en sus manos, y han cometido adulterio con sus ídolos; y aun sus hijos que habían dado a luz para mí, hicieron pasar por el fuego, quemándolos. Reina Valera 1909 Porque han adulterado, y hay sangre en sus manos, y han fornicado con sus ídolos; y aun sus hijos que me habían engendrado, hicieron pasar por el fuego, quemándolos. Biblia Jubileo 2000 Porque han adulterado, y hay sangre en sus manos, y han fornicado con sus ídolos; y aun sus hijos que me habían engendrado, hicieron pasar por el fuego a ellos, quemándolos. Sagradas Escrituras 1569 Porque han adulterado, y hay sangre en sus manos, y han fornicado con sus ídolos; y aun sus hijos que me habían engendrado, hicieron pasar por el fuego a ellos, quemándolos. King James Bible That they have committed adultery, and blood is in their hands, and with their idols have they committed adultery, and have also caused their sons, whom they bare unto me, to pass for them through the fire, to devour them. English Revised Version For they have committed adultery, and blood is in their hands, and with their idols have they committed adultery; and they have also caused their sons, whom they bare unto me, to pass through the fire unto them to be devoured. Tesoro de la Escritura they have Ezequiel 23:5 Ezequiel 16:32 Oseas 1:2 Oseas 3:1 and blood Ezequiel 23:39,45 Ezequiel 16:36,38 Ezequiel 22:2-4 Ezequiel 24:6-9 2 Reyes 24:4 Salmos 106:37,38 Isaías 1:15 Jeremías 7:6,9 Oseas 4:2 Miqueas 3:10 Lucas 13:34 have also Ezequiel 23:4 Ezequiel 16:20,21,36,45 Ezequiel 20:26,31 Levítico 18:21 Levítico 20:2-5 Deuteronomio 12:31 2 Reyes 17:17 2 Reyes 21:6 Jeremías 7:31 Jeremías 32:35 Enlaces Ezequiel 23:37 Interlineal • Ezequiel 23:37 Plurilingüe • Ezequiel 23:37 Español • Ézéchiel 23:37 Francés • Hesekiel 23:37 Alemán • Ezequiel 23:37 Chino • Ezekiel 23:37 Inglés • Bible Apps • Bible HubLas citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, //www.lockman.org. Usadas con permiso. Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, //www.lockman.org. Usadas con permiso. Reina Valera Gómez (© 2010) Contexto Parábola de las dos hermanas 36También me dijo el SEÑOR: Hijo de hombre, ¿juzgarás a Aholá y a Aholibá? Hazles saber, pues, sus abominaciones. 37Porque han cometido adulterio y hay sangre en sus manos; han cometido adulterio con sus ídolos, y aun a sus hijos, que dieron a luz para mí, han hecho pasar por el fuego como alimento para los ídolos. 38Además me han hecho esto: han contaminado mi santuario en ese día y han profanado mis días de reposo;… Referencia Cruzada Ezequiel 16:20 `Tomaste además a tus hijos y a tus hijas que habías dado a luz para mí, y se los sacrificaste como alimento. ¿Acaso eran poca cosa tus prostituciones, Ezequiel 16:36 Así dice el Señor DIOS: Por cuanto fue derramada tu lascivia y descubierta tu desnudez en tus prostituciones con tus amantes y con todos tus detestables ídolos, y a causa de la sangre de tus hijos que les ofreciste, Ezequiel 16:45 Eres hija de tu madre que aborreció a su marido y a sus hijos, y hermana de tus hermanas que aborrecieron a sus maridos y a sus hijos. Vuestra madre era hitita y vuestro padre amorreo. Ezequiel 20:26 y los declaré inmundos en sus ofrendas, pues hicieron pasar por el fuego a todos sus primogénitos, a fin de llenarlos de terror, para que supieran que yo soy el SEÑOR.' Ezequiel 22:3 Dirás: ``Así dice el Señor DIOS: `Ciudad que derrama sangre en medio de sí misma para que llegue su hora, y que se hace ídolos para contaminarse, |