Versos Paralelos La Biblia de las Américas Juzgue el SEÑOR entre tú y yo y que el SEÑOR me vengue de ti, pero mi mano no será contra ti. Nueva Biblia Latinoamericana "Juzgue el SEÑOR entre usted y yo y que el SEÑOR me vengue de usted, pero mi mano no será contra usted. Reina Valera Gómez Juzgue Jehová entre tú y yo, y véngueme de ti Jehová; pero mi mano no será contra ti. Reina Valera 1909 (H24-13) Juzgue Jehová entre mí y ti, y véngueme de ti Jehová: empero mi mano no será contra ti. Biblia Jubileo 2000 Juzgue el SEÑOR entre mí y ti, y véngueme de ti el SEÑOR; pero mi mano no será contra ti. Sagradas Escrituras 1569 Juzgue el SEÑOR entre mí y ti, y véngueme de ti el SEÑOR; pero mi mano no será contra ti. King James Bible The LORD judge between me and thee, and the LORD avenge me of thee: but mine hand shall not be upon thee. English Revised Version The LORD judge between me and thee, and the LORD avenge me of thee: but mine hand shall not be upon thee. Tesoro de la Escritura Lord judge 1 Samuel 26:10,23 Génesis 16:5 Jueces 11:27 Job 5:8 Salmos 7:8,9 Salmos 35:1 Salmos 43:1 Romanos 12:19 1 Pedro 2:23 Apocalipsis 6:10 but mine hand 1 Samuel 26:11 Enlaces 1 Samuel 24:12 Interlineal • 1 Samuel 24:12 Plurilingüe • 1 Samuel 24:12 Español • 1 Samuel 24:12 Francés • 1 Samuel 24:12 Alemán • 1 Samuel 24:12 Chino • 1 Samuel 24:12 Inglés • Bible Apps • Bible HubLas citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, //www.lockman.org. Usadas con permiso. Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, //www.lockman.org. Usadas con permiso. Reina Valera Gómez (© 2010) Contexto David perdona la vida a Saúl …11Y mira, padre mío, mira la orilla de tu manto en mi mano. Puesto que corté la orilla de tu manto y no te maté, reconoce y ve que no hay maldad ni rebelión en mis manos y que no he pecado contra ti, a pesar de que tú acechas mi vida para quitármela. 12Juzgue el SEÑOR entre tú y yo y que el SEÑOR me vengue de ti, pero mi mano no será contra ti. 13Como dice el proverbio de los antiguos: ``De los malos procede la maldad, pero mi mano no será contra ti.… Referencia Cruzada Génesis 16:5 Y Sarai dijo a Abram: Recaiga sobre ti mi agravio. Yo entregué a mi sierva en tus brazos; pero cuando ella vio que había concebido, me miró con desprecio. Juzgue el SEÑOR entre tú y yo. Génesis 31:53 El Dios de Abraham y el Dios de Nacor, Dios de sus padres, juzgue entre nosotros. Entonces Jacob juró por el que temía su padre Isaac. Jueces 11:27 ``Por tanto, yo no he pecado contra ti, pero tú me estás haciendo mal al hacer guerra contra mí; que el SEÑOR, el Juez, juzgue hoy entre los hijos de Israel y los hijos de Amón. 1 Samuel 24:15 Sea el SEÑOR juez y decida entre tú y yo; que El vea y defienda mi causa y me libre de tu mano. 1 Samuel 26:10 Dijo también David: Vive el SEÑOR, que ciertamente el SEÑOR lo herirá, o llegará el día en que muera, o descenderá a la batalla y perecerá. 1 Samuel 26:11 No permita el SEÑOR que yo extienda mi mano contra el ungido del SEÑOR; pero ahora, te ruego, toma la lanza que está a su cabecera y la vasija de agua, y vámonos. 1 Samuel 26:23 El SEÑOR pagará a cada uno según su justicia y su fidelidad; pues el SEÑOR te entregó hoy en mi mano, pero yo no quise extender mi mano contra el ungido del SEÑOR. 2 Samuel 22:48 el Dios que por mí hace venganza, y hace caer pueblos debajo de mí; |