Tito 1:14
Versos Paralelos
La Biblia de las Américas
no prestando atención a mitos judaicos y a mandamientos de hombres que se apartan de la verdad.

Nueva Biblia Latinoamericana
y no presten atención a mitos Judaicos y a mandamientos de hombres que se apartan de la verdad.

Reina Valera Gómez
no atendiendo a fábulas judaicas, y a mandamientos de hombres que se apartan de la verdad.

Reina Valera 1909
No atendiendo á fábulas judaicas, y á mandamientos de hombres que se apartan de la verdad.

Biblia Jubileo 2000
no atendiendo a fábulas judaicas, ni a mandamientos de hombres que se apartan de la verdad.

Sagradas Escrituras 1569
no atendiendo a fábulas judaicas, y a mandamientos de hombres que se apartan de la verdad.

King James Bible
Not giving heed to Jewish fables, and commandments of men, that turn from the truth.

English Revised Version
not giving heed to Jewish fables, and commandments of men who turn away from the truth.
Tesoro de la Escritura

Jewish.

1 Timoteo 1:4-7
ni prestaran atención a mitos y genealogías interminables, lo que da lugar a discusiones inútiles en vez de hacer avanzar el plan de Dios que es por fe, así te encargo ahora.

2 Timoteo 4:4
y apartarán sus oídos de la verdad, y se volverán a mitos.

commandments.

Isaías 29:13
Dijo entonces el Señor: Por cuanto este pueblo se me acerca con sus palabras y me honra con sus labios, pero aleja de mí su corazón, y su veneración hacia mí es sólo una tradición aprendida de memoria ,

Mateo 15:9
``MAS EN VANO ME RINDEN CULTO, ENSEÑANDO COMO DOCTRINAS PRECEPTOS DE HOMBRES.

Marcos 7:7
``MAS EN VANO ME RINDEN CULTO, ENSEÑANDO COMO DOCTRINAS PRECEPTOS DE HOMBRES.

Colosenses 2:22
(todos los cuales se refieren a cosas destinadas a perecer con el uso), según los preceptos y enseñanzas de los hombres?

turn.

Gálatas 4:9
Pero ahora que conocéis a Dios, o más bien, que sois conocidos por Dios, ¿cómo es que os volvéis otra vez a las cosas débiles, inútiles y elementales, a las cuales deseáis volver a estar esclavizados de nuevo?

2 Timoteo 4:4
y apartarán sus oídos de la verdad, y se volverán a mitos.

Hebreos 12:25
Mirad que no rechacéis al que habla. Porque si aquéllos no escaparon cuando rechazaron al que les amonestó sobre la tierra, mucho menos escaparemos nosotros si nos apartamos de aquel que nos amonesta desde el cielo.

2 Pedro 2:22
Les ha sucedido a ellos según el proverbio verdadero: EL PERRO VUELVE A SU PROPIO VOMITO, y: La puerca lavada, vuelve a revolcarse en el cieno.

Enlaces
Tito 1:14 InterlinealTito 1:14 PlurilingüeTito 1:14 EspañolTite 1:14 FrancésTitus 1:14 AlemánTito 1:14 ChinoTitus 1:14 InglésBible AppsBible Hub

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, //www.lockman.org. Usadas con permiso.

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, //www.lockman.org. Usadas con permiso.

Reina Valera Gómez (© 2010)
Contexto
Los falsos maestros censurados
13Este testimonio es verdadero. Por eso, repréndelos severamente para que sean sanos en la fe, 14no prestando atención a mitos judaicos y a mandamientos de hombres que se apartan de la verdad. 15Todas las cosas son puras para los puros, mas para los corrompidos e incrédulos nada es puro, sino que tanto su mente como su conciencia están corrompidas.…
Referencia Cruzada
Colosenses 2:22
(todos los cuales se refieren a cosas destinadas a perecer con el uso), según los preceptos y enseñanzas de los hombres?

1 Timoteo 1:4
ni prestaran atención a mitos y genealogías interminables, lo que da lugar a discusiones inútiles en vez de hacer avanzar el plan de Dios que es por fe, así te encargo ahora.

2 Timoteo 4:4
y apartarán sus oídos de la verdad, y se volverán a mitos.

Tito 3:11
sabiendo que el tal es perverso y peca, habiéndose condenado a sí mismo.

Tito 1:13
Inicio De La Página
Inicio De La Página