Versos Paralelos La Biblia de las Américas sus pies semejantes al bronce bruñido cuando se le ha hecho refulgir en el horno, y su voz como el ruido de muchas aguas. Nueva Biblia Latinoamericana Sus pies se parecían al bronce bruñido cuando se le ha hecho refulgir en el horno, y Su voz como el ruido de muchas aguas. Reina Valera Gómez y sus pies semejantes al latón fino, ardientes como en un horno; y su voz como el ruido de muchas aguas. Reina Valera 1909 Y sus pies semejantes al latón fino, ardientes como en un horno; y su voz como ruido de muchas aguas. Biblia Jubileo 2000 y sus pies semejantes al latón fino, ardientes como en un horno; y su voz como ruido de muchas aguas. Sagradas Escrituras 1569 y sus pies semejantes al latón fino, ardientes como en un horno; y su voz como ruido de muchas aguas. King James Bible And his feet like unto fine brass, as if they burned in a furnace; and his voice as the sound of many waters. English Revised Version and his feet like unto burnished brass, as if it had been refined in a furnace; and his voice as the voice of many waters. Tesoro de la Escritura his feet. Apocalipsis 2:18 Ezequiel 1:7 Ezequiel 40:3 Daniel 10:6 his voice. Apocalipsis 14:2 Apocalipsis 19:6 Salmos 93:4 Isaías 17:13 Ezequiel 43:2 Enlaces Apocalipsis 1:15 Interlineal • Apocalipsis 1:15 Plurilingüe • Apocalipsis 1:15 Español • Apocalypse 1:15 Francés • Offenbarung 1:15 Alemán • Apocalipsis 1:15 Chino • Revelation 1:15 Inglés • Bible Apps • Bible HubLas citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, //www.lockman.org. Usadas con permiso. Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, //www.lockman.org. Usadas con permiso. Reina Valera Gómez (© 2010) Contexto Visión de Cristo …14Su cabeza y sus cabellos eran blancos como la blanca lana, como la nieve; sus ojos eran como llama de fuego; 15sus pies semejantes al bronce bruñido cuando se le ha hecho refulgir en el horno, y su voz como el ruido de muchas aguas. 16En su mano derecha tenía siete estrellas, y de su boca salía una aguda espada de dos filos; su rostro era como el sol cuando brilla con toda su fuerza.… Referencia Cruzada Ezequiel 1:7 Sus piernas eran rectas, y la planta de sus pies era como la planta de la pezuña del ternero, y brillaban como bronce bruñido. Ezequiel 1:24 Y oí el ruido de sus alas cuando andaban, como el estruendo de muchas aguas, como la voz del Todopoderoso, un ruido de tumulto como el ruido de un campamento militar; cuando se detenían, bajaban sus alas. Ezequiel 40:3 Me llevó allá; y he aquí, había allí un hombre cuyo aspecto era semejante al bronce, con un cordel de lino y una caña de medir en la mano, y estaba de pie en la puerta. Ezequiel 43:2 y he aquí, la gloria del Dios de Israel venía de la parte del oriente. Su voz era como el sonido de muchas aguas, y la tierra resplandecía de su gloria. Daniel 10:6 Su cuerpo era como de berilo, su rostro tenía la apariencia de un relámpago, sus ojos eran como antorchas de fuego, sus brazos y pies como el brillo del bronce bruñido, y el sonido de sus palabras como el estruendo de una multitud. Apocalipsis 2:18 Y escribe al ángel de la iglesia en Tiatira: ``El Hijo de Dios, que tiene ojos como llama de fuego, y cuyos pies son semejantes al bronce bruñido, dice esto: Apocalipsis 10:1 Y vi a otro ángel poderoso que descendía del cielo, envuelto en una nube; y el arco iris estaba sobre su cabeza, y su rostro era como el sol, y sus pies como columnas de fuego; Apocalipsis 14:2 Y oí una voz del cielo, como el estruendo de muchas aguas y como el sonido de un gran trueno; y la voz que oí era como el sonido de arpistas tocando sus arpas. Apocalipsis 19:6 Y oí como la voz de una gran multitud, como el estruendo de muchas aguas y como el sonido de fuertes truenos, que decía: ¡Aleluya! Porque el Señor nuestro Dios Todopoderoso reina. |