Versos Paralelos La Biblia de las Américas Sino que yo aplastaré a sus adversarios delante de él, y heriré a los que lo aborrecen. Nueva Biblia Latinoamericana Sino que Yo aplastaré a sus adversarios delante de él, Y heriré a los que lo aborrecen. Reina Valera Gómez Mas yo quebrantaré delante de él a sus enemigos, y heriré a los que le aborrecen. Reina Valera 1909 Mas yo quebrantaré delante de él á sus enemigos, Y heriré á sus aborrecedores. Biblia Jubileo 2000 Mas yo quebrantaré delante de él a sus enemigos, y heriré a sus aborrecedores. Sagradas Escrituras 1569 Mas yo quebrantaré delante de él a sus enemigos, y heriré a sus aborrecedores. King James Bible And I will beat down his foes before his face, and plague them that hate him. English Revised Version And I will beat down his adversaries before him, and smite them that hate him. Tesoro de la Escritura I will 2 Samuel 3:7 2 Samuel 7:1,9 2 Samuel 22:40-44 plague Salmos 2:1-6 Salmos 21:8,9 Salmos 109:3 Salmos 110:1 Salmos 132:18 Lucas 19:14,27 Juan 15:23 Enlaces Salmos 89:23 Interlineal • Salmos 89:23 Plurilingüe • Salmos 89:23 Español • Psaume 89:23 Francés • Psalm 89:23 Alemán • Salmos 89:23 Chino • Psalm 89:23 Inglés • Bible Apps • Bible HubLas citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, //www.lockman.org. Usadas con permiso. Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, //www.lockman.org. Usadas con permiso. Reina Valera Gómez (© 2010) Contexto El pacto del SEÑOR con David, y las aflicciones de Israel …22No lo engañará el enemigo, ni lo afligirá el hijo de maldad. 23Sino que yo aplastaré a sus adversarios delante de él, y heriré a los que lo aborrecen. 24Con él estarán mi fidelidad y mi misericordia, y en mi nombre será exaltado su poder.… Referencia Cruzada 2 Samuel 7:9 `Y he estado contigo por dondequiera que has ido y he exterminado a todos tus enemigos de delante de ti, y haré de ti un gran nombre como el nombre de los grandes que hay en la tierra. 2 Samuel 7:10 `Asignaré también un lugar para mi pueblo Israel, y lo plantaré allí a fin de que habite en su propio lugar y no sea perturbado de nuevo, ni los aflijan más los malvados como antes, Salmos 2:9 ``Tú los quebrantarás con vara de hierro; los desmenuzarás como vaso de alfarero. Salmos 18:40 También has hecho que mis enemigos me vuelvan las espaldas, y destruí a los que me odiaban. |