Versos Paralelos La Biblia de las Américas El puerco montés la devora, y de ella se alimenta todo lo que se mueve en el campo. Nueva Biblia Latinoamericana El puerco montés la devora, Y de ella se alimenta todo lo que se mueve en el campo. Reina Valera Gómez La estropea el puerco montés, y la devora la bestia del campo. Reina Valera 1909 Estropeóla el puerco montés, Y pacióla la bestia del campo. Biblia Jubileo 2000 La estropeó el puerco montés, y la pació la bestia del campo. Sagradas Escrituras 1569 La estropeó el puerco montés, y la pació la bestia del campo. King James Bible The boar out of the wood doth waste it, and the wild beast of the field doth devour it. English Revised Version The boar out of the wood doth ravage it, and the wild beasts of the field feed on it. Tesoro de la Escritura the boar. 2 Reyes 18:9 2 Reyes 19:1 2 Reyes 24:1 2 Reyes 25:1 2 Crónicas 32:1 2 Crónicas 36:1 Jeremías 4:7 Jeremías 39:1-3 Jeremías 51:34 Jeremías 52:7,12-14 Enlaces Salmos 80:13 Interlineal • Salmos 80:13 Plurilingüe • Salmos 80:13 Español • Psaume 80:13 Francés • Psalm 80:13 Alemán • Salmos 80:13 Chino • Psalm 80:13 Inglés • Bible Apps • Bible HubLas citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, //www.lockman.org. Usadas con permiso. Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, //www.lockman.org. Usadas con permiso. Reina Valera Gómez (© 2010) Contexto Súplica por la restauración del pueblo …12¿Por qué has derribado sus vallados, de modo que la vendimian todos los que pasan de camino? 13El puerco montés la devora, y de ella se alimenta todo lo que se mueve en el campo. 14Oh Dios de los ejércitos, vuelve ahora, te rogamos; mira y ve desde el cielo, y cuida esta vid,… Referencia Cruzada Génesis 1:21 Y creó Dios los grandes monstruos marinos y todo ser viviente que se mueve, de los cuales están llenas las aguas según su género, y toda ave según su género. Y vio Dios que era bueno. Jeremías 5:6 Por tanto los herirá el león de la selva, el lobo de los desiertos los destruirá; un leopardo acecha sus ciudades, y todo el que salga de ellas será despedazado, porque son muchas sus transgresiones, y numerosas sus apostasías. Nahúm 2:2 Porque el SEÑOR restaurará la gloria de Jacob como la gloria de Israel, aunque devastadores los han devastado y destruido sus sarmientos. |