Versos Paralelos La Biblia de las Américas Dios oirá y les responderá, El, que reina desde la antigüedad, Selah porque no hay cambio en ellos ni temen a Dios. Nueva Biblia Latinoamericana Dios oirá y les responderá, El, que reina desde la antigüedad, (Selah) Porque no hay cambio en ellos Ni temen a Dios. Reina Valera Gómez Dios oirá, y los quebrantará luego, Él, que desde la antigüedad permanece (Selah); Por cuanto no cambian, ni temen a Dios. Reina Valera 1909 Dios oirá, y los quebrantará luego, El que desde la antigüedad permanece (Selah); Por cuanto no se mudan, Ni temen á Dios. Biblia Jubileo 2000 Dios oirá, y los quebrantará, y el que permanece desde la antigüedad (Selah); por cuanto no se mudan, ni temen a Dios. Sagradas Escrituras 1569 Dios oirá, y los quebrantará, y el que permanece desde la antigüedad (Selah); por cuanto no se mudan, ni temen a Dios. King James Bible God shall hear, and afflict them, even he that abideth of old. Selah. Because they have no changes, therefore they fear not God. English Revised Version God shall hear, and answer them, even he that abideth of old, Selah the men who have no changes, and who fear not God. Tesoro de la Escritura hear Salmos 65:5 Salmos 143:12 1 Tesalonicenses 2:15,16 Apocalipsis 6:10,11 even Salmos 90:1,2 Deuteronomio 33:27 Miqueas 5:2 Colosenses 1:17 Because. no changes Salmos 73:5,6 Proverbios 1:32 Eclesiastés 8:11 Isaías 36:20 Jeremías 48:11 Sofonías 1:12 Enlaces Salmos 55:19 Interlineal • Salmos 55:19 Plurilingüe • Salmos 55:19 Español • Psaume 55:19 Francés • Psalm 55:19 Alemán • Salmos 55:19 Chino • Psalm 55:19 Inglés • Bible Apps • Bible HubLas citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, //www.lockman.org. Usadas con permiso. Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, //www.lockman.org. Usadas con permiso. Reina Valera Gómez (© 2010) Contexto Oración del perseguido …18En paz redimirá mi alma de la guerra que hay contra mí, pues son muchos los que están contra mí. 19Dios oirá y les responderá, El, que reina desde la antigüedad, Selah porque no hay cambio en ellos ni temen a Dios. 20Aquel ha extendido sus manos contra los que estaban en paz con él, ha violado su pacto.… Referencia Cruzada Deuteronomio 33:27 El eterno Dios es tu refugio, y debajo están los brazos eternos. El echó al enemigo delante de ti, y dijo: ``¡Destruye! Salmos 36:1 La transgresión habla al impío dentro de su corazón; no hay temor de Dios delante de sus ojos. Salmos 64:4 para herir en oculto al íntegro; lo hieren repentinamente, y no temen. Salmos 78:59 Al oírlo Dios, se indignó, y aborreció a Israel en gran manera. Salmos 90:2 Antes que los montes fueran engendrados, y nacieran la tierra y el mundo, desde la eternidad y hasta la eternidad, tú eres Dios. Salmos 93:2 Desde la antigüedad está establecido tu trono; tú eres desde la eternidad. |