Versos Paralelos La Biblia de las Américas ``¿Y cuándo te vimos como forastero, y te recibimos, o desnudo, y te vestimos? Nueva Biblia Latinoamericana '¿Y cuándo Te vimos como extranjero y Te recibimos, o desnudo y Te vestimos? Reina Valera Gómez ¿Y cuándo te vimos extranjero, y te recogimos, o desnudo, y te cubrimos? Reina Valera 1909 ¿Y cuándo te vimos huésped, y te recogimos? ¿ó desnudo, y te cubrimos? Biblia Jubileo 2000 ¿Y cuándo te vimos huésped, y te recogimos? ¿O desnudo, y te cubrimos? Sagradas Escrituras 1569 ¿Y cuándo te vimos huésped, y te recogimos? ¿O desnudo, y te cubrimos? King James Bible When saw we thee a stranger, and took thee in? or naked, and clothed thee? English Revised Version And when saw we thee a stranger, and took thee in? or naked, and clothed thee? Tesoro de la Escritura Enlaces Mateo 25:38 Interlineal • Mateo 25:38 Plurilingüe • Mateo 25:38 Español • Matthieu 25:38 Francés • Matthaeus 25:38 Alemán • Mateo 25:38 Chino • Matthew 25:38 Inglés • Bible Apps • Bible HubLas citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, //www.lockman.org. Usadas con permiso. Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, //www.lockman.org. Usadas con permiso. Reina Valera Gómez (© 2010) Contexto El juicio final …37Entonces los justos le responderán, diciendo: ``Señor, ¿cuándo te vimos hambriento, y te dimos de comer, o sediento, y te dimos de beber? 38``¿Y cuándo te vimos como forastero, y te recibimos, o desnudo, y te vestimos? 39``¿Y cuándo te vimos enfermo, o en la cárcel, y vinimos a ti?… Referencia Cruzada Mateo 25:37 Entonces los justos le responderán, diciendo: ``Señor, ¿cuándo te vimos hambriento, y te dimos de comer, o sediento, y te dimos de beber? Mateo 25:39 ``¿Y cuándo te vimos enfermo, o en la cárcel, y vinimos a ti? |