Versos Paralelos La Biblia de las Américas De igual manera, también los principales sacerdotes junto con los escribas, burlándose de El entre ellos, decían: A otros salvó, a sí mismo no puede salvarse. Nueva Biblia Latinoamericana De igual manera, también los principales sacerdotes junto con los escribas, burlándose de El entre ellos, decían: "A otros salvó, El mismo no se puede salvar. Reina Valera Gómez De esta manera también los príncipes de los sacerdotes escarneciendo, decían unos a otros, con los escribas: A otros salvó, a sí mismo no se puede salvar. Reina Valera 1909 Y de esta manera también los príncipes de los sacerdotes escarneciendo, decían unos á otros, con los escribas: A otros salvó, á sí mismo no se puede salvar. Biblia Jubileo 2000 Y de esta manera también los príncipes de los sacerdotes escarneciendo, decían unos a otros, con los escribas: A otros salvó, a sí mismo no se puede salvar. Sagradas Escrituras 1569 Y de esta manera también los príncipes de los sacerdotes escarneciendo, decían unos a otros, con los escribas: A otros salvó, a sí mismo no se puede salvar. King James Bible Likewise also the chief priests mocking said among themselves with the scribes, He saved others; himself he cannot save. English Revised Version In like manner also the chief priests mocking him among themselves with the scribes said, He saved others; himself he cannot save. Tesoro de la Escritura also. Salmos 2:1-4 Salmos 22:16,17 Mateo 27:41-43 Lucas 23:35-37 He. Juan 11:47-52 Juan 12:23,24 1 Pedro 3:17,18 Enlaces Marcos 15:31 Interlineal • Marcos 15:31 Plurilingüe • Marcos 15:31 Español • Marc 15:31 Francés • Markus 15:31 Alemán • Marcos 15:31 Chino • Mark 15:31 Inglés • Bible Apps • Bible HubLas citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, //www.lockman.org. Usadas con permiso. Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, //www.lockman.org. Usadas con permiso. Reina Valera Gómez (© 2010) Contexto La crucifixión …30¡sálvate a ti mismo descendiendo de la cruz! 31De igual manera, también los principales sacerdotes junto con los escribas, burlándose de El entre ellos, decían: A otros salvó, a sí mismo no puede salvarse. 32Que este Cristo, el Rey de Israel, descienda ahora de la cruz, para que veamos y creamos. Y los que estaban crucificados con El también le insultaban. Referencia Cruzada Mateo 27:42 A otros salvó; a sí mismo no puede salvarse. Rey de Israel es; que baje ahora de la cruz, y creeremos en El. Marcos 15:30 ¡sálvate a ti mismo descendiendo de la cruz! Lucas 23:35 Y el pueblo estaba allí mirando; y aun los gobernantes se mofaban de El, diciendo: A otros salvó; que se salve a sí mismo si este es el Cristo de Dios, su Escogido. |