Versos Paralelos La Biblia de las Américas Y cuando llega, la encuentra barrida y arreglada. Nueva Biblia Latinoamericana "Y al llegar, la encuentra barrida y arreglada. Reina Valera Gómez Y viniendo, la halla barrida y arreglada. Reina Valera 1909 Y viniendo, la halla barrida y adornada. Biblia Jubileo 2000 Y viniendo, la halla barrida y adornada. Sagradas Escrituras 1569 Y viniendo, la halla barrida y adornada. King James Bible And when he cometh, he findeth it swept and garnished. English Revised Version And when he is come, he findeth it swept and garnished. Tesoro de la Escritura he findeth. 2 Crónicas 24:17-22 Salmos 36:3 Salmos 81:11,12 Salmos 125:5 Mateo 12:44,45 2 Tesalonicenses 2:9-12 2 Pedro 2:10-19 Judas 1:8-13 Enlaces Lucas 11:25 Interlineal • Lucas 11:25 Plurilingüe • Lucas 11:25 Español • Luc 11:25 Francés • Lukas 11:25 Alemán • Lucas 11:25 Chino • Luke 11:25 Inglés • Bible Apps • Bible HubLas citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, //www.lockman.org. Usadas con permiso. Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, //www.lockman.org. Usadas con permiso. Reina Valera Gómez (© 2010) Contexto Jesús y Beelzebú 24Cuando el espíritu inmundo sale del hombre, pasa por lugares áridos buscando descanso; y al no hallarlo, dice: ``Volveré a mi casa de donde salí. 25Y cuando llega, la encuentra barrida y arreglada. 26Entonces va y toma consigo otros siete espíritus peores que él, y entrando, moran allí; y el estado final de aquel hombre resulta peor que el primero. Referencia Cruzada Mateo 12:44 Entonces dice: ``Volveré a mi casa de donde salí; y cuando llega, la encuentra desocupada, barrida y arreglada. Lucas 11:24 Cuando el espíritu inmundo sale del hombre, pasa por lugares áridos buscando descanso; y al no hallarlo, dice: ``Volveré a mi casa de donde salí. Lucas 11:26 Entonces va y toma consigo otros siete espíritus peores que él, y entrando, moran allí; y el estado final de aquel hombre resulta peor que el primero. |