Versos Paralelos La Biblia de las Américas Ciñe ahora tus lomos como un hombre, y yo te preguntaré, y tú me instruirás. Nueva Biblia Latinoamericana Ciñe ahora tus lomos como un hombre, Y Yo te preguntaré, y tú Me instruirás. Reina Valera Gómez Ciñe ahora como varón tus lomos; yo te preguntaré, y respóndeme tú. Reina Valera 1909 Ahora ciñe como varón tus lomos; Yo te preguntaré, y hazme saber tú. Biblia Jubileo 2000 Ahora ciñe como varón tus lomos; yo te preguntaré, y hazme saber tú. Sagradas Escrituras 1569 Ahora ciñe como varón tus lomos; yo te preguntaré, y hazme saber tú. King James Bible Gird up now thy loins like a man; for I will demand of thee, and answer thou me. English Revised Version Gird up now thy loins like a man; for I will demand of thee, and declare thou unto me. Tesoro de la Escritura Gird Job 40:7 Éxodo 12:11 1 Reyes 18:46 Jeremías 1:17 1 Pedro 1:13 for Job 13:15,22 Job 23:3-7 Job 31:35-37 answer thou me. Enlaces Job 38:3 Interlineal • Job 38:3 Plurilingüe • Job 38:3 Español • Job 38:3 Francés • Hiob 38:3 Alemán • Job 38:3 Chino • Job 38:3 Inglés • Bible Apps • Bible HubLas citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, //www.lockman.org. Usadas con permiso. Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, //www.lockman.org. Usadas con permiso. Reina Valera Gómez (© 2010) Contexto Dios convence a Job de su ignorancia …2¿Quién es éste que oscurece el consejo con palabras sin conocimiento? 3Ciñe ahora tus lomos como un hombre, y yo te preguntaré, y tú me instruirás. 4¿Dónde estabas tú cuando yo echaba los cimientos de la tierra? Dí melo, si tienes inteligencia.… Referencia Cruzada Job 40:7 Ciñe ahora tus lomos como un hombre; yo te preguntaré, y tú me instruirás. Job 42:4 ``Escucha ahora, y hablaré; te preguntaré y tú me instruirás. Proverbios 31:17 Ella se ciñe de fuerza, y fortalece sus brazos. Jeremías 1:17 Tú, pues, ciñe tus lomos, levántate y diles todo lo que yo te mande. No temas ante ellos, no sea que yo te infunda temor delante de ellos. |