Versos Paralelos La Biblia de las Américas Me aferraré a mi justicia y no la soltaré. Mi corazón no reprocha ninguno de mis días. Nueva Biblia Latinoamericana Me aferraré a mi justicia y no la soltaré. Mi corazón no reprocha ninguno de mis días. Reina Valera Gómez Mi justicia tengo asida, y no la cederé: No me reprochará mi corazón en el tiempo de mi vida. Reina Valera 1909 Mi justicia tengo asida, y no la cederé: No me reprochará mi corazón en el tiempo de mi vida. Biblia Jubileo 2000 Mi justicia tengo asida, y no la cederé; no me reprochará mi corazón en todos mis días. Sagradas Escrituras 1569 Mi justicia tengo asida, y no la cederé; no me reprochará mi corazón en todos mis días. King James Bible My righteousness I hold fast, and will not let it go: my heart shall not reproach me so long as I live. English Revised Version My righteousness I hold fast, and will not let it go: my heart shall not reproach me so long as I live. Tesoro de la Escritura I hold fast Job 2:3 Salmos 18:20-23 Proverbios 4:13 my heart Hechos 24:16 2 Corintios 12:11 1 Juan 3:20,21 so long as I live. Enlaces Job 27:6 Interlineal • Job 27:6 Plurilingüe • Job 27:6 Español • Job 27:6 Francés • Hiob 27:6 Alemán • Job 27:6 Chino • Job 27:6 Inglés • Bible Apps • Bible HubLas citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, //www.lockman.org. Usadas con permiso. Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, //www.lockman.org. Usadas con permiso. Reina Valera Gómez (© 2010) Contexto Job describe al impío …5Lejos esté de mí que os dé la razón; hasta que muera, no abandonaré mi integridad. 6Me aferraré a mi justicia y no la soltaré. Mi corazón no reprocha ninguno de mis días. Referencia Cruzada Job 2:3 Y el SEÑOR dijo a Satanás: ¿Te has fijado en mi siervo Job? Porque no hay otro como él sobre la tierra, hombre intachable, recto, temeroso de Dios y apartado del mal. Y él todavía conserva su integridad, aunque tú me incitaste contra él para que lo arruinara sin causa. Job 6:29 Desistid, por favor; que no haya injusticia; sí, desistid; en ello está aún mi justicia. Job 13:18 He aquí ahora, yo he preparado mi causa; sé que seré justificado. Job 27:7 Sea como el impío mi enemigo, y como el injusto mi adversario. Job 29:14 De justicia me vestía, y ella me cubría; como manto y turbante era mi derecho. Job 31:6 que El me pese en balanzas de justicia, y que Dios conozca mi integridad. Job 32:1 Entonces estos tres hombres dejaron de responder a Job porque él era justo a sus propios ojos. Job 32:2 Pero se encendió la ira de Eliú, hijo de Baraquel buzita, de la familia de Ram. Se encendió su ira contra Job porque se justificaba delante de Dios. Job 40:8 ¿Anularás realmente mi juicio? ¿Me condenarás para justificarte tú? |