Capítulos Paralelos 1Mi espíritu está quebrantado, mis días extinguidos, el sepulcro está preparado para mí. | 1"Mi espíritu está quebrantado, mis días extinguidos, El sepulcro está preparado para mí. | 1Mi aliento está corrompido, mis días se extinguen, y me está preparado el sepulcro. |
2No hay sino escarnecedores conmigo, y mis ojos miran su provocación. | 2No hay sino escarnecedores conmigo, Y mis ojos ven su provocación. | 2No hay conmigo sino escarnecedores, en cuya amargura se detienen mis ojos. |
3Coloca, pues, contigo una fianza para mí; ¿quién hay que sea mi fiador? | 3Coloca, pues, junto a Ti una fianza para mí; ¿Quién hay que quiera ser mi fiador? | 3Determina ahora, dame fianza para contigo: ¿Quién es aquél que querría ser mi fiador? |
4Porque has escondido su corazón del entendimiento, por tanto no los exaltarás. | 4Porque has escondido su corazón del entendimiento, Por tanto no los exaltarás. | 4Porque has escondido de su corazón la inteligencia; por tanto, no los exaltarás. |
5Al que denuncie a sus amigos por una parte del botín , a sus hijos se les debilitarán los ojos. | 5Al que denuncie a sus amigos por una parte del botín , A sus hijos se les debilitarán los ojos. | 5El que habla lisonjas a sus amigos, aun los ojos de sus hijos desfallecerán. |
6Porque El me ha hecho proverbio del pueblo, y soy uno a quien los hombres escupen. | 6Porque El me ha hecho burla del pueblo, Y soy uno a quien los hombres escupen. | 6Él me ha puesto por refrán de pueblos, y delante de ellos he sido como tamboril. |
7Mis ojos se oscurecen también por el sufrimiento, y mis miembros todos son como una sombra. | 7Mis ojos se oscurecen también por el sufrimiento, Y todos mis miembros son como una sombra. | 7Y mis ojos se oscurecieron por causa del dolor, y mis pensamientos todos son como sombra. |
8Los rectos se quedarán pasmados de esto, y el inocente se indignará contra el impío. | 8Los hombres rectos se quedarán pasmados de esto, Y el inocente se indignará contra el impío. | 8Los rectos se maravillarán de esto, y el inocente se levantará contra el hipócrita. |
9Sin embargo el justo se mantendrá en su camino, y el de manos limpias más y más se fortalecerá. | 9Sin embargo el justo se mantendrá en su camino, Y el de manos limpias se fortalecerá más y más. | 9No obstante, proseguirá el justo su camino, y el limpio de manos aumentará la fuerza. |
10Pero volveos todos vosotros, y venid ahora, pues no hallo entre vosotros a ningún sabio. | 10Pero vuélvanse todos ustedes, y vengan ahora, Pues no hallo entre ustedes a ningún sabio. | 10Mas volved todos vosotros, y venid ahora, pues no hallo sabio entre vosotros. |
11Mis días han pasado, se deshicieron mis planes, los deseos de mi corazón. | 11Mis días han pasado, se deshicieron mis planes, Los deseos de mi corazón. | 11Pasaron mis días, fueron deshechos mis planes, los designios de mi corazón. |
12Algunos convierten la noche en día, diciendo: ``La luz está cerca, en presencia de las tinieblas. | 12Algunos convierten la noche en día, diciendo: 'La luz está cerca,' en presencia de las tinieblas. | 12Pusieron la noche por día, y la luz se acorta delante de las tinieblas. |
13Si espero que el Seol sea mi casa, hago mi lecho en las tinieblas; | 13Si espero que el Seol (región de los muertos) sea mi casa, Hago mi lecho en las tinieblas; | 13Si yo espero, el sepulcro es mi casa: Haré mi cama en las tinieblas. |
14si digo al hoyo: ``Mi padre eres tú, y al gusano: ``Mi madre y mi hermana, | 14Si digo al hoyo: 'Mi padre eres tú,' Y al gusano: 'Mi madre y mi hermana.' | 14A la corrupción he dicho: Mi padre eres tú; a los gusanos: Mi madre y mi hermana. |
15¿dónde está, pues, mi esperanza?, y mi esperanza ¿quién la verá? | 15¿Dónde está, pues, mi esperanza? Y mi esperanza ¿quién la verá? | 15¿Dónde está ahora mi esperanza? Y mi esperanza ¿quién la verá? |
16¿Descenderá conmigo al Seol? ¿Nos hundiremos juntos en el polvo? | 16¿Descenderá conmigo al Seol? ¿Nos hundiremos juntos en el polvo?" | 16Ellos descenderán a la profundidad de la fosa, cuando nosotros descansaremos juntos en el polvo. |
|