Versos Paralelos La Biblia de las Américas Me rodean sus flechas, parte mis riñones sin compasión, derrama por tierra mi hiel. Nueva Biblia Latinoamericana Me rodean Sus flechas, Parte mis riñones sin compasión, Derrama por tierra mi hiel. Reina Valera Gómez Me rodearon sus arqueros, partió mis riñones, y no perdonó: Mi hiel derramó por tierra. Reina Valera 1909 Cercáronme sus flecheros, Partió mis riñones, y no perdonó: Mi hiel derramó por tierra. Biblia Jubileo 2000 Me cercaron sus flecheros, partió mis riñones, y no perdonó; mi hiel derramó por tierra. Sagradas Escrituras 1569 Me cercaron sus flecheros, partió mis riñones, y no perdonó; mi hiel derramó por tierra. King James Bible His archers compass me round about, he cleaveth my reins asunder, and doth not spare; he poureth out my gall upon the ground. English Revised Version His archers compass me round about, he cleaveth my reins asunder, and doth not spare; he poureth out my gall upon the ground. Tesoro de la Escritura archers Job 6:4 Génesis 49:23 Salmos 7:12,13 he cleaveth Job 19:27 Lamentaciones 3:13 doth Job 6:10 Deuteronomio 29:20 Ezequiel 5:11 Romanos 8:32 2 Pedro 2:5 poureth Job 20:25 Lamentaciones 2:11 Enlaces Job 16:13 Interlineal • Job 16:13 Plurilingüe • Job 16:13 Español • Job 16:13 Francés • Hiob 16:13 Alemán • Job 16:13 Chino • Job 16:13 Inglés • Bible Apps • Bible HubLas citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, //www.lockman.org. Usadas con permiso. Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, //www.lockman.org. Usadas con permiso. Reina Valera Gómez (© 2010) Contexto Queja de Job …12Estaba yo tranquilo, y El me sacudió, me agarró por la nuca y me hizo pedazos; también me hizo su blanco. 13Me rodean sus flechas, parte mis riñones sin compasión, derrama por tierra mi hiel. 14Abre en mí brecha tras brecha; arremete contra mí como un guerrero.… Referencia Cruzada Job 6:4 Porque las flechas del Todopoderoso están clavadas en mí, cuyo veneno bebe mi espíritu, y contra mí se juntan los terrores de Dios. Job 19:12 Se concentran a una sus ejércitos, preparan su camino de asalto contra mí, y alrededor de mi tienda acampan. Job 20:25 La saeta lo traspasa y sale por su espalda, y la punta relumbrante por su hiel. Vienen sobre él terrores, Job 25:3 ¿Tienen número sus ejércitos? ¿Y sobre quién no se levanta su luz? Lamentaciones 2:4 Ha entesado su arco como enemigo, ha afirmado su diestra como adversario y ha matado todo lo que era agradable a la vista; en la tienda de la hija de Sion ha derramado su furor como fuego. Lamentaciones 2:11 Mis ojos se consumen por las lágrimas, hierven mis entrañas; mi hiel se derrama por tierra, a causa de la destrucción de la hija de mi pueblo, cuando niños y lactantes desfallecen en las calles de la ciudad. Lamentaciones 3:11 Ha desviado mis caminos y me ha destrozado, me ha dejado desolado. |